Jump to content

User talk:Alexandra Grimm

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki

Afrikaans | العربية | অসমীয়া | asturianu | azərbaycanca | Boarisch | беларуская | беларуская (тарашкевіца) | български | ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ | বাংলা | བོད་ཡིག | bosanski | català | کوردی | corsu | čeština | Cymraeg | dansk | Deutsch | Deutsch (Sie-Form) | Zazaki | ދިވެހިބަސް | Ελληνικά | emiliàn e rumagnòl | English | Esperanto | español | eesti | euskara | فارسی | suomi | français | Nordfriisk | Frysk | galego | Alemannisch | ગુજરાતી | עברית | हिन्दी | Fiji Hindi | hrvatski | magyar | հայերեն | interlingua | Bahasa Indonesia | Ido | íslenska | italiano | 日本語 | ქართული | ភាសាខ្មែរ | 한국어 | Qaraqalpaqsha | kar | kurdî | Limburgs | ລາວ | lietuvių | Minangkabau | македонски | മലയാളം | молдовеняскэ | Bahasa Melayu | မြန်မာဘာသာ | مازِرونی | Napulitano | नेपाली | Nederlands | norsk nynorsk | norsk | occitan | Kapampangan | Norfuk / Pitkern | polski | português | português do Brasil | پښتو | Runa Simi | română | русский | संस्कृतम् | sicilianu | سنڌي | Taclḥit | සිංහල | slovenčina | slovenščina | Soomaaliga | shqip | српски / srpski | svenska | ꠍꠤꠟꠐꠤ | ślůnski | தமிழ் | тоҷикӣ | ไทย | Türkmençe | Tagalog | Türkçe | татарча / tatarça | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ  | українська | اردو | oʻzbekcha / ўзбекча | vèneto | Tiếng Việt | 吴语 | 粵語 | 中文(简体) | 中文(繁體) | +/-

Ласкаво просимо в Meta!

Вітаємо Alexandra Grimm, ласкаво просимо до Wikimedia Meta-Wiki!
Цей веб-сайт призначено для координації та обговорення всіх Вікімедіа (Wikimedia) проектів. Для Вашої зручності пропонуємо переглянути сторінку політики. Якщо Ви зацікавлені у здійсненні перекладів, відвідайте «Вавилон», також можете залишити запис у Meta:Babel або Wikimedia Forum (будь ласка прочитайте інструкції нагорі тих сторінок, перш ніж там писати). За Вашого бажання можете задавати мені запитання на моїй сторінці обговорення. Успіху у роботі! Ochilov (talk) 17:58, 31 July 2015 (UTC)Reply

Викимедия

Привет. Не -медия, а -медиа :) --Base (talk) 00:56, 26 July 2015 (UTC)Reply

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, July 2015

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Highlights, July 2015 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from July, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 20:54, 12 August 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: User:MCruz (WMF)/Sandbox/Outreach for Writing Contests panel

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница User:MCruz (WMF)/Sandbox/Outreach for Writing Contests panel доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний. Крайний срок для перевода этой страницы — 2015-08-14.

Hi dear translators,

On August 19, we are hosting a learning panel online via google hangouts, and we would like to notify communities. We know Writing Contests are a popular Wikimedia program in different communities, and have really good findings to share. Can you please help me get this message across? Thank you very much!

Best,

María

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 22:28, 12 August 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Global block of Orange ranges (2015)

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Global block of Orange ranges (2015) доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 19:51, 17 August 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Community Capacity Development

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: украинский. Страница Community Capacity Development доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



The Wikimedia Foundation is beginning a new initiative called Community Capacity Development. In it, we have conducted some research about community capacities, and documented what we've learned in these pages we are now inviting you to consider translating.

We hope these pages can serve as a basis for very concrete conversation between WMF and specific communities about possible projects to build specific capacities in interested communities. The work is to be based on interest and mutual agreement, not on top-down dictates from WMF. That's why it's important these documents -- this page and the six sub-pages mentioned in the navigation bar at its top -- reach the different communities in their own language.

Thank you very much for your consideration, and please let me know if anything is unclear.

Asaf Bartov (leading this project)
Wikimedia Foundation

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 21:41, 31 August 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Template:Friendly Space Expectations/Announcement

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Template:Friendly Space Expectations/Announcement доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 16:33, 2 September 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: User:I JethroBT (WMF)/IEG 2015 MassMessage

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница User:I JethroBT (WMF)/IEG 2015 MassMessage доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2015-09-07.

For reference, the message is for the current Open Call for the Individual Engagement Grant program offered by the WMF. Translated messages will be posted in the appropriate project pages for general notices.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 20:27, 2 September 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Public policy

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Public policy доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 22:59, 2 September 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, August 2015

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Highlights, August 2015 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from August, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 00:48, 11 September 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: User:MCruz (WMF)/Sandbox/Writing Contests video subtitles

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница User:MCruz (WMF)/Sandbox/Writing Contests video subtitles доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний. Крайний срок для перевода этой страницы — 2015-09-30.

Hi all,

at the Learning and Evaluation team we are experimenting wit video subtitles for the a new format of short videos to present new resources. Help us make these videos accessible! The more languages, the better.

Thanks,

Maria

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 21:52, 11 September 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Access to nonpublic information policy/MassMessages/Initial notice to volunteers

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Access to nonpublic information policy/MassMessages/Initial notice to volunteers доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2015-09-15.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 01:55, 12 September 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Access to nonpublic information policy

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Access to nonpublic information policy доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2015-09-29.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 01:57, 12 September 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Confidentiality agreement for nonpublic information

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Confidentiality agreement for nonpublic information доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2015-09-29.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 01:58, 12 September 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2015-09-29.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 02:02, 12 September 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikipedia 15/Message

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikipedia 15/Message доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



We have a note to the Wikimedia community we would like to have translated about resources for coordinating around Wikipedia’s 15th birthday. Completed translations will be shared on project village pumps.

Here are a few languages we would like help translating to: Spanish, French, Italian, German, Portuguese, Polish, Arabic.

Any other language translations are welcome and appreciated. Thank you in advance for your help and support.

Best,

the WMF Communications team

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 00:44, 17 September 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Blog/Drafts/Develop a Wikipedia Year-in-Review

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Blog/Drafts/Develop a Wikipedia Year-in-Review доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Hello,

We have published a blog post about the collaborative #Edit2015 video.

We are looking for translations into several languages including but not limited to: Russian, Spanish, Arabic, French, Chinese, Japanese.

However, any and ALL languages are welcome and appreciated :).

You can collaborate to make #Edit2015: a Wikipedia Year-in-Review video. Read how together we can edit our shared history of the events of 2015 by finding articles, uploading photos and developing the story of 2015 as a video that will be shared freely and widely.

Thank you for taking the time to read this message and consider translating the #Edit2015 blog post.

Best,

Wikimedia Foundation Communications Staff

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 20:38, 29 September 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Blog/Drafts/Wikimedia Bangladesh encouraging local school going students to use Wikipedia for their benefit

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Wikimedia Blog/Drafts/Wikimedia Bangladesh encouraging local school going students to use Wikipedia for their benefit доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 10:30, 1 October 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: User:MarcoAurelio/NS trans

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница User:MarcoAurelio/NS trans доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Hi. New namespaces have been added to the projects, and your language may not have them translated already. Please help translating few words so we can upload the new namespace names localized to your project. If the namespaces are already translated in your project, please disregard this message and hope that you can forgive me for the spam. Best regards.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 09:56, 4 October 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, September 2015

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Highlights, September 2015 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from September, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 22:41, 14 October 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Blog/Drafts/See the stunning winning photographs from Wiki Loves Earth 2015

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Blog/Drafts/See the stunning winning photographs from Wiki Loves Earth 2015 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 22:30, 15 October 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Blog/Drafts/Roundup 2015-10-29

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Blog/Drafts/Roundup 2015-10-29 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Hi all,

We're starting a new Wikimedia digest that will be a globally focused hub for important Wikimedia movement and Foundation initiatives. We aim to supplement existing community news outlets while also filling a void left by inactive outlets like the Portuguese Wikipedia's Correio da Wikipédia, for example.

The first article in this series is now ready for translation, and we appreciate help in getting it out to your communities (along with any suggestions you have to improve future posts). I'm looking to publish this late tomorrow in as many languages as possible.

Thank you all very much!

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 18:31, 28 October 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikipedia 15/Mark/Announcement

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikipedia 15/Mark/Announcement доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Hey all! I'm looking to translate this short announcement to make event planning for Wikipedia 15 easier for user groups and smaller chapters. Your help is appreciated! :D

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 01:34, 4 November 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, October 2015

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Highlights, October 2015 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from October, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 19:57, 12 November 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedians of Bashkortostan User Group

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedians of Bashkortostan User Group доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 23:52, 18 November 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikipedia 15/Knowledge is joy

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikipedia 15/Knowledge is joy доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



For Wikipedia 15, we'd like these three words translated into as many languages as possible!! Thank you all!!

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 00:35, 20 November 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 01:16, 24 November 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний. Крайний срок для перевода этой страницы — 2015-12-15.

Hi translators! I'm seeking your help with this short notification intended for village pumps and other community notification boards to help us figure out what IdeaLab campaigns to run in the future. The message invites participants to meta to discuss campaign topics and participate in the survey, but participants should also feel welcome to discuss their ideas on their local Wikimedia project where this notification will be posted, where I'll be monitoring it. Thanks so much for your help, and please ping me on my talk page if you have any questions or concerns.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 20:05, 7 December 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-01-04.

Hi translators-- thanks for your quick work in translating the messages for Future IdeaLab Campaigns. These messages will be going out this week. If you're able, feel free to help translate the campaign page so that non-English speakers can better understand the motivation and details of this consultation. Please let me know if you have any questions, and thanks for your hard work. I JethroBT (WMF)

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 19:06, 10 December 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, November 2015

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Highlights, November 2015 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from November, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 20:22, 11 December 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 11:43, 13 December 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-01-05.

Hey translators, please see review and translate what you are able for this important consultation regarding Wikimania. Because part of the consultation is aimed at fundamentally changing how Wikimania is planned (even considering the possibility of making multiple events regional throughout the year rather than one global event), it's important that folks understand the options on the table. I've tried to prioritize only the most important parts of the consultation for translation, but if you want to translate more, please feel free to add translation tags and get in touch with me if you need me to reconfirm the page for translation. Please also see the discussion page, as we are requesting translations of the small number of survey questions. With thanks, User:I JethroBT (WMF).

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 05:05, 15 December 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: 2015 Community Wishlist Survey

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница 2015 Community Wishlist Survey доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 13:05, 21 December 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Google has named the Wikipedia Android app a "Best App of 2015," featuring the app in the Google Play Stores of Russia, India, Mexico, Japan, and Indonesia. We have published a blog post about this accomplishment and would appreciate help with translations. Thank you in advance for any help you can provide! Either way, let's celebrate. :-)

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 21:41, 21 December 2015 (UTC)

Уведомление о переводе: Template:StrategyButton2016/editintro/Communities

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Template:StrategyButton2016/editintro/Communities доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-01-18.

- This is the part of a series of community consultation pages. The WMF Community Advocacy team has put together a list at https://meta.wikimedia.org/wiki/2016_Strategy/Translations. We're hoping to launch the consultation on January 18th. Realizing getting all translations in place before the launch of the consultation may not be possible (and that people will likely help with translations after the launch), I'd be really grateful for any assistance especially that you can give in translating the templates at that Meta page link, like this one. It'll probably be harder for casual translators to help out with those!

- Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages!

- Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome.

- Questions or concerns? Please let me know at mdennis@wikimedia.org. Thanks! Maggie


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 02:07, 12 January 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, December 2015

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Highlights, December 2015 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 22:50, 25 January 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-02-09.

Hi translators, this is Jethro. The page here describes the outcomes of a recent consultation on Wikimania and movement conferences, for which the WMF will be publicizing on 8 Feburary. There are many very important changes coming for Wikimania beginning in 2018, and it's important that contributors from as many language backgrounds as possible are aware of them. In my judgment, it will be most important to translate the sections labeled "Summary," and "Next steps" be prioritized, but any translation you can provide for the more specific details on the page will be appreciated. Please contact me if you have any questions about the translation material. With thanks, I JethroBT (WMF) (talk) 21:24, 5 February 2016 (UTC)Reply

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 21:24, 5 February 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Admin activity review/Notice to communities

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Admin activity review/Notice to communities доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий.


* The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that we're going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 15:58, 8 February 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Admin activity review/Notice to inactive right holders

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Admin activity review/Notice to inactive right holders доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий.


The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that are going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 16:00, 8 February 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, January 2016

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Highlights, January 2016 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 19:46, 22 February 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:IdeaLab/Inspire/Translation

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Grants:IdeaLab/Inspire/Translation доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-03-14.

Hey translators! This page is actually a hub for several pages related to the current Inspire Campaign, an event associated with IdeaLab to invite editors to propose ideas along a specific theme. Because we ran a campaign last year, and some materials are being reused, some pages may not require much translation. Some pages, however, are completely new for this campaign. In terms of what pages are most important, the main landing page (Grants:IdeaLab/Inspire) and the FAQ page (Grants:IdeaLab/Inspire/FAQ should be prioritized if possible. Please let me know if you have any questions on the discussion page for the translation hub. Thank you so much, and I am very grateful for any time you can give. -- I JethroBT (WMF) (talk)

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 09:10, 28 February 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — низкий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-03-07.

If you have time this weekend, please help translate this page to inform communities about improvement to search.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 19:56, 4 March 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-03-13.

Hey translators. This is a brief message (three sentences) intended for a central notice banner that will be very publicly displayed across Wikimedia projects related to the Inspire campaign. Any help translating it would be most appreciated. Thanks! I JethroBT (WMF)

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 22:45, 9 March 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-03-14.

Completion Suggester will be going live on the few remaining wikis where it is not next week.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 21:25, 11 March 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikipedia

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikipedia доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 02:15, 12 March 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, February 2016

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Highlights, February 2016 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 19:21, 18 March 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Tech/Server switch 2016

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Tech/Server switch 2016 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-04-07.

Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 18:35, 23 March 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Interface editors

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Interface editors доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 12:45, 29 March 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, March 2016

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Highlights, March 2016 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 19:20, 13 April 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Highlights, April 2016

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Highlights, April 2016 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 20:45, 17 May 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-06-12.

Hi translators, this is a Central Notice inviting idea creators and reviewers to participate in the Inspire Campaign. Our theme for this campaign is on addressing harassment, and it is important we be able to reach as many communities as possible, as this is a general issue affecting contributors in many projects. I would also appreciate your help translating some of the other page content related to the campaign, which I've organized here: In particular, the FAQ, main page, and Mass message should take priority. Please contact me on my talk page if you have any questions or comments. Thank you again for your hard work and dedication. I JethroBT (WMF) (talk)

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 04:06, 30 May 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Grants:Project/2016 R1 MassMessage

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Grants:Project/2016 R1 MassMessage доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2016-07-12.

Hi translators, this is a short mass message for a new grant program offered by the Wikimedia Foundation called Project Grants. There is currently an open call for applications this month, and we want to encourage people to apply if they have an idea for improving Wikimedia projects that needs funding. Translations for a mass message for the now-deprecated Individual Engagement Grants may have some similar translated content if needed for reference: [1]. Thanks very much for your help with translating! I JethroBT (WMF)

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 16:02, 5 July 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Right to vanish

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Right to vanish доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



We have migrated the above mentioned page to the new translation system. The source and translated text differ and it would be good if you could update the translation in your language to the new source text.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 13:56, 3 August 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Template:Usurpation requested

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Template:Usurpation requested доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 22:26, 5 September 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Template:Usurpation requested

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Template:Usurpation requested доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 23:29, 5 September 2016 (UTC)

Уведомление о переводе: Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 23:33, 9 March 2017 (UTC)

Уведомление о переводе: Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 22:19, 10 March 2017 (UTC)

Уведомление о переводе: Bassel Khartabil

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Bassel Khartabil доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



The page has been renamed and updated and many parts of the former translations are now outdated.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 13:35, 11 August 2017 (UTC)

Уведомление о переводе: Template:2030 movement brand project nav/text

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Template:2030 movement brand project nav/text доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 07:51, 18 June 2020 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Foundation Board noticeboard/Board Update on Branding

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Wikimedia Foundation Board noticeboard/Board Update on Branding доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 08:50, 22 June 2020 (UTC)

Уведомление о переводе: VisualEditor/Newsletter/2020/July

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница VisualEditor/Newsletter/2020/July доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:


Крайний срок для перевода этой страницы — the end of this week.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 20:25, 6 July 2020 (UTC)

Уведомление о переводе: Trust and Safety/Case Review Committee/Charter

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Trust and Safety/Case Review Committee/Charter доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 08:33, 8 July 2020 (UTC)

Уведомление о переводе: Tech/News/2020/32

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Tech/News/2020/32 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 05:26, 31 July 2020 (UTC)

Уведомление о переводе: Tech/Server switch 2020

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Tech/Server switch 2020 доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 13:02, 15 August 2020 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia CH

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia CH доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 07:42, 17 December 2020 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Community User Group Malaysia

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Wikimedia Community User Group Malaysia доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — низкий.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 06:25, 19 December 2020 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Community User Group Malaysia/Nav

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующий язык: русский. Страница Wikimedia Community User Group Malaysia/Nav доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний.


Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 06:30, 19 December 2020 (UTC)

Уведомление о переводе: Project wiki representatives

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Project wiki representatives доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:


Крайний срок для перевода этой страницы — 2021-02-14.

The five year old strategy process has resulted in recommendations. After Global Conversations the number one priority is to establish an Interim Global Council, who will draft a Movement Charter, which will lead to the formation of a Global Council. Please help in translating the concise page "Project wiki representatives" which asks contributor to select for each project wiki a representative, who will help in implementing the first strategic priority.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 12:09, 6 February 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: VisualEditor/Newsletter/2021/June

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница VisualEditor/Newsletter/2021/June доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — средний. Крайний срок для перевода этой страницы — 2021-06-20.

This short newsletter is good news about posting comments on wiki. You can try out the "Discussion tools" in the Beta Features here at Meta-Wiki, too: Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures. Thank you!

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 00:15, 16 June 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: Template:InternetArchiveBot header

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Template:InternetArchiveBot header доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



The InternetArchiveBot team has come up with a new header for its documentation and user pages designed to make important links as easy to find as possible. We use this header on the bot's global user page, and we have it set up to show the labels in your interface language, meaning that the labels will appear in Russian on Russian Wikipedia (unless you override the interface language).

In order for this feature to work, we need translations of those labels. There are only six labels:

  • About the Bot
  • Report Problem
  • Contact Us
  • Documentation
  • Configure
  • Disable Bot

If you know how to say those things in another language, you can help! And your work will make it easier for non-English speakers to use InternetArchiveBot.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 16:19, 29 June 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: InternetArchiveBot/Problem

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница InternetArchiveBot/Problem доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Thank you to everyone who translated "Template:InternetArchiveBot header". The template is now available in 64 languages (including variants)! Now when people visit the bot's user page on those language wikis, they will be greeted with navigation options in their language. (We have since added one more link to the header – "Translate" – translations are appreciated!) This page I am requesting translations for is the "report problem" page for InternetArchiveBot, directing the user to different places depending on the kind of problem they are having. There are a total of 17 terms to translate, consisting of short phrases and sentences. This page is directly linked from the header on InternetArchiveBot's global user page, so your work will likely be seen.

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 23:13, 12 July 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Foundation elections/2021/Voting

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Foundation elections/2021/Voting доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 10:21, 2 August 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: Hack4OpenGLAM

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Hack4OpenGLAM доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:


Крайний срок для перевода этой страницы — 2021-09-20.

Welcome to translate the messages of the Hack4OpenGLAM hackathon, taking place at the Creative Commons Summit 20–24 September! Your work is appreciated!

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 10:24, 10 August 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: Wiki Loves Children

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wiki Loves Children доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:



Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 10:39, 10 August 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: Hack4OpenGLAM/Messages

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Hack4OpenGLAM/Messages доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:


Крайний срок для перевода этой страницы — 2021-09-20.

This is an additional set of messages for Hack4OpenGLAM: instructions (the contents of the newsletter) and latest tweets that can be used in several languages. Thank you for your work, it has already been amazing!

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 22:19, 10 August 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2021-09-07.

This short text (125 words) is meant to announce the results of the board elections on September, 7 to as much communities and volunteers as possible on such short notice in their native tongue. Please help us to make that happen!

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 19:03, 6 September 2021 (UTC)

Уведомление о переводе: Movement Charter/Drafting Committee/Set Up Process

Здравствуйте, Alexandra Grimm!

Вы получили это письмо, так как зарегистрировались на сайте «Meta» в качестве переводчика на следующие языки: русский и украинский. Страница Movement Charter/Drafting Committee/Set Up Process доступна для перевода. Вы можете перевести её здесь:

Приоритет этой страницы — высокий. Крайний срок для перевода этой страницы — 2021-09-17.

The Movement Charter Drafting Committee election is coming soon. We have just put out a page to inform as many communities on the election. This requires many translations as we want to reach out to as many people as possible in their respective language. So we ask kindly for your support. Any questions? Please contact User:DBarthel (WMF). Thanks for your help!

Мы были бы очень признательны за вашу помощь. Такие переводчики, как вы, помогают сделать сайт «Meta» подлинно многоязычным сообществом.

Вы можете поменять настройки оповещений.

Спасибо!

Координаторы переводов сайта «Meta»‎, 16:07, 13 September 2021 (UTC)