User talk:NASA33: Difference between revisions

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Content deleted Content added
翻譯通知:File metadata cleanup drive/How to fix metadata
m link cat
 
(108 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1,716: Line 1,716:


Meta翻譯協調員&lrm;, 13:28, 20 October 2014 (UTC)</div>
Meta翻譯協調員&lrm;, 13:28, 20 October 2014 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Global AbuseFilter/2014 announcement ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Global AbuseFilter/2014 announcement]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Global+AbuseFilter%2F2014+announcement&language=zh-tw&action=page 翻譯為中文(台灣)‎]

這個頁面有高重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr">[[Special:Mylanguage/Global AbuseFilter|Global AbuseFilters]] were recently enabled on many Wikimedia projects. As we'd like to notify the affected wikis about it, we've created a page for announcing this: [[Special:MyLanguage/Global AbuseFilter/2014 announcement|Global AbuseFilter/2014 announcement]]. We'd like to make the [[Global AbuseFilter/2014 announcement|announcement]] accessible to as many users as possible and therefore would like to ask for your help in translating the announcement.

In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help in translating the following mass message which will be sent to the affected wikis as well:

*[[Global AbuseFilter/2014 announcement (condensed)]] ([//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=page-Global+AbuseFilter%2F2014+announcement+%28condensed%29 translate])

The message will be sent in about three days time from now (on 13 November) so if you are planning on translating the message, please make sure that [[Global AbuseFilter/2014 announcement (condensed)]] is translated before the deadline.</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 17:12, 10 November 2014 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Grants%3AAPG%2FFunds+Dissemination+Committee%2FAdvisory+Group%2FRecommendations%2F2014%2FED+Response&language=zh-tw&action=page 翻譯為中文(台灣)‎]

這個頁面有低重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 12:05, 20 November 2014 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Grants%3AAPG%2FFDC+portal%2FFDC+recommendations%2F2014-2015+round1&language=zh-tw&action=page 翻譯為中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 18:59, 21 November 2014 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2014 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Wikimedia Highlights, October 2014]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+October+2014&language=zh-tw&action=page 翻譯為中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

If you have questions about the translation notifications system, ask them [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests here]. You can manage your subscription [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here].</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 07:55, 2 December 2014 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Single User Login finalisation announcement ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Single User Login finalisation announcement]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Single+User+Login+finalisation+announcement&language=zh-tw&action=page 翻譯為中文(台灣)‎]

這個頁面有中重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是5 January 2015。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">Single-user login finalization will finally take place in April 2015. There are some small changes to the text in this page to say this as well as mentioning local renaming is no longer possible. Please help update the translation to this page before accounts that are going to be affected are notified.

Also updated with a very small change that needs translated is this page: &lt; https://meta.wikimedia.org/wiki/Single_User_Login_finalisation_announcement/Personal_announcement >. This text will be sent or linked to every account that will be affected, please help make sure it is ready to be sent out in your language(s).</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 22:04, 8 December 2014 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Admin activity review/2014/Notice to communities ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Admin activity review/2014/Notice to communities]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Admin+activity+review%2F2014%2FNotice+to+communities&language=zh-tw&action=page 翻譯為中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 23:10, 21 December 2014 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Admin+activity+review%2F2014%2FNotice+to+inactive+right+holders&language=zh-tw&action=page 翻譯為中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 03:36, 24 December 2014 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Stewards/Elections 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Stewards/Elections 2015]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Stewards%2FElections+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 高 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr">I apologize for the delay, but the 2015 Steward election banners are now available for translation. They consist of two banners with a few short phrases:

*Banner displayed to sysops regarding nominations ('''[//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=Centralnotice-tgroup-stewnoms direct translation link]''')
*Banner displayed to users regarding voting ('''[//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=Centralnotice-tgroup-stewvote direct translation link]''')

If you have any questions or require any assistance, feel free to ask on [[Talk:Stewards/Elections 2015]] or drop by <span dir="ltr" id=wikimedia-stewards-elections>[[irc:wikimedia-stewards-elections|<span style="font-family: monospace,Courier; white-space: nowrap;">#wikimedia-stewards-elections</span>]]<sup><span class="plainlinks">[http://webchat.freenode.net/?channels=#wikimedia-stewards-elections <span style="color: green;">connect</span>]</span></sup></span> channel on the freenode IRC network.</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 04:35, 11 January 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, December 2014 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Wikimedia Highlights, December 2014]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+December+2014&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

If you have questions about the translation notifications system, ask them [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests here]. You can manage your subscription [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here]</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 23:58, 31 January 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, January 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Wikimedia Highlights, January 2015]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+January+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

If you have questions about the translation notifications system, ask them [https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Translation_requests here]. You can manage your subscription [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup here]</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 21:33, 28 February 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Oversight policy ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Oversight policy]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Oversight+policy&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">[[Oversight policy]], an important global policy page, was recently migrated to the Translate extension system along with other updates to the page. You are invited to participate in the translation of this page and and a few other related pages.

*[[Oversight policy]] ([//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=page-Oversight+policy&amp;action=page '''direct translation link'''])
*[[Oversight policy/Requests for oversight]] ([//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=page-Oversight+policy%2FRequests+for+oversight&amp;action=page '''direct translation link'''])
*[[Template:Oversight info]] ([//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=page-Template%3AOversight+info&amp;action=page '''direct translation link'''])
*[[Template:Local oversight]] ([//meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=page-Template%3ALocal+oversight&amp;action=page '''direct translation link'''])</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 16:30, 7 March 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:User:Keegan (WMF)/Quicktranslate ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[User:Keegan (WMF)/Quicktranslate]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-User%3AKeegan+%28WMF%29%2FQuicktranslate&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 高 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2015-03-19。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">Hello,

A very important sentence to the message that is being sent to users that may be renamed due to single-user login finalization has been added. Please take a moment to translate this one sentence, it's very important.</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 02:21, 19 March 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:User:Keegan (WMF)/Rename confusion message ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[User:Keegan (WMF)/Rename confusion message]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-User%3AKeegan+%28WMF%29%2FRename+confusion+message&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 高 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2015-03-31。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">During the messaging to 2.8 million accounts begin affected by [[Single User Login finalisation announcement|SUL finalization]], about 10,000 accounts across the wikis, mainly Commons, were incorrectly notified about their account needing to be renamed. This message is for those accounts, and it needs to be delivered as soon as possible.</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 22:16, 27 March 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, February 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Wikimedia Highlights, February 2015]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+February+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from last month, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 19:05, 28 March 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Single+User+Login+finalisation+announcement%2FPost-rename+notice&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 高 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2015-04-12。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">This is a short message for accounts that will be renamed next week as part of [[Single User Login finalisation announcement|single-user login finalisation]]. </div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 22:35, 7 April 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Single User Login finalisation announcement ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Single User Login finalisation announcement]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Single+User+Login+finalisation+announcement&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 高 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2015-04-16。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please check new and updated paragraphs, in particular make sure that the correct daye for the finalisation (15th April 2015 and following days) is mentioned, as in English source.</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 19:24, 15 April 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Foundation+elections%2FBoard+elections%2F2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 高 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2015-04-20。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;language=en&amp;group=agg-2015_Wikimedia_Elections&amp;filter=%21translated&amp;action=translate this translation group] and you can find the banner [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=Centralnotice-tgroup-Election2015_Submission&amp;filter= at this link]. Please let us know on the [[Talk:Wikimedia_Foundation_elections_2015/Translation|Translation talk page]] if you have any issues.</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 11:21, 17 April 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Foundation+elections%2FBoard+elections%2F2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 高 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2015-04-20。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;language=en&amp;group=agg-2015_Wikimedia_Elections&amp;filter=%21translated&amp;action=translate this translation group] and you can find the banner [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=Centralnotice-tgroup-Election2015_Submission&amp;filter= at this link]. Please let us know on the [[Talk:Wikimedia_Foundation_elections_2015/Translation|Translation talk page]] if you have any issues.</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 11:51, 17 April 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, March 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Wikimedia Highlights, March 2015]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+March+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 03:04, 4 May 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Wikimedia Highlights, April 2015]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+April+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April 2015, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 21:58, 13 May 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, May 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Wikimedia Highlights, May 2015]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+May+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from May, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 19:11, 11 June 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:User:Johan (WMF)/HTTPS ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[User:Johan (WMF)/HTTPS]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-User%3AJohan+%28WMF%29%2FHTTPS&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 高 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr">This is an important message about all Wikimedia wikis moving to HTTPS only, logged in or logged out. This affects all users.</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 17:45, 17 June 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, June 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Wikimedia Highlights, June 2015]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+June+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from June, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.
</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 01:38, 10 July 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Confidentiality agreement for nonpublic information ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Confidentiality agreement for nonpublic information]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Confidentiality+agreement+for+nonpublic+information&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 中 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2015-08-15。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">This is the agreement that will be agreed to by all holders of advanced rights such as Oversight or Checkuser. Having it translated to as many languages as possible is incredibly useful do that everyone can understand, fully, what they are agreeing too.</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 00:43, 23 July 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, July 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Wikimedia Highlights, July 2015]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+July+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from July, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 20:53, 12 August 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:User:MCruz (WMF)/Sandbox/Outreach for Writing Contests panel ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[User:MCruz (WMF)/Sandbox/Outreach for Writing Contests panel]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-User%3AMCruz+%28WMF%29%2FSandbox%2FOutreach+for+Writing+Contests+panel&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 中 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2015-08-14。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">Hi dear translators,
On August 19, we are hosting a learning panel online via google hangouts, and we would like to notify communities. We know Writing Contests are a popular Wikimedia program in different communities, and have really good findings to share. Can you please help me get this message across?
Thank you very much!

Best,

María</div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 22:28, 12 August 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Template:Friendly Space Expectations/Announcement ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Template:Friendly Space Expectations/Announcement]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Template%3AFriendly+Space+Expectations%2FAnnouncement&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 16:32, 2 September 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Public policy ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:[[Public policy]]現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Public+policy&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 中 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 這裡] 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員&lrm;, 22:59, 2 September 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, August 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikimedia Highlights, August 2015]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+August+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from August, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 00:48, 11 September 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:User:MCruz (WMF)/Sandbox/Writing Contests video subtitles ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[User:MCruz (WMF)/Sandbox/Writing Contests video subtitles]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-User%3AMCruz+%28WMF%29%2FSandbox%2FWriting+Contests+video+subtitles&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 中 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2015-09-30。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">Hi all,
at the Learning and Evaluation team we are experimenting wit video subtitles for the a new format of short videos to present new resources. Help us make these videos accessible! The more languages, the better.

Thanks,

Maria</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 21:51, 11 September 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikipedia 15/Message ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikipedia 15/Message]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikipedia+15%2FMessage&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">We have a note to the Wikimedia community we would like to have translated about resources for coordinating around Wikipedia’s 15th birthday. Completed translations will be shared on project village pumps.

Here are a few languages we would like help translating to: Spanish, French, Italian, German, Portuguese, Polish, Arabic.

Any other language translations are welcome and appreciated. Thank you in advance for your help and support.

Best,
the WMF Communications team</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 00:43, 17 September 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Develop a Wikipedia Year-in-Review ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikimedia Blog/Drafts/Develop a Wikipedia Year-in-Review]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Blog%2FDrafts%2FDevelop+a+Wikipedia+Year-in-Review&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Hello,

We have published a blog post about the collaborative #Edit2015 video.

We are looking for translations into several languages including but not limited to:
Russian, Spanish, Arabic, French, Chinese, Japanese.

However, any and ALL languages are welcome and appreciated :).

You can collaborate to make #Edit2015: a Wikipedia Year-in-Review video. Read how together we can edit our shared history of the events of 2015 by finding articles, uploading photos and developing the story of 2015 as a video that will be shared freely and widely.

Thank you for taking the time to read this message and consider translating the #Edit2015 blog post.

Best,

Wikimedia Foundation Communications Staff</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 20:38, 29 September 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:User:MarcoAurelio/NS trans ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[User:MarcoAurelio/NS trans]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-User%3AMarcoAurelio%2FNS+trans&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Hi. New namespaces have been added to the projects, and your language may not have them translated already. Please help translating few words so we can upload the new namespace names localized to your project. If the namespaces are already translated in your project, please disregard this message and hope that you can forgive me for the spam. Best regards.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 09:56, 4 October 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, September 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikimedia Highlights, September 2015]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+September+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from September, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 22:42, 14 October 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/See the stunning winning photographs from Wiki Loves Earth 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikimedia Blog/Drafts/See the stunning winning photographs from Wiki Loves Earth 2015]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Blog%2FDrafts%2FSee+the+stunning+winning+photographs+from+Wiki+Loves+Earth+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 高 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 22:29, 15 October 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Roundup 2015-10-29 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikimedia Blog/Drafts/Roundup 2015-10-29]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Blog%2FDrafts%2FRoundup+2015-10-29&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Hi all,

We're starting a new Wikimedia digest that will be a globally focused hub
for important Wikimedia movement and Foundation initiatives. We aim to
supplement existing community news outlets while also filling a void left
by inactive outlets like the Portuguese Wikipedia's Correio da Wikipédia,
for example.

[[m:Wikimedia_Blog/Drafts/Roundup_2015-10-29|The first article in this series is now ready for translation]], and we
appreciate help in getting it out to your communities (along with any
suggestions you have to improve future posts). I'm looking to publish this
late tomorrow in as many languages as possible.

Thank you all very much!</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 18:30, 28 October 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikipedia 15/Mark/Announcement ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikipedia 15/Mark/Announcement]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikipedia+15%2FMark%2FAnnouncement&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Hey all! I'm looking to translate this short announcement to make event planning for [[Wikipedia 15]] easier for user groups and smaller chapters. Your help is appreciated! :D</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 01:34, 4 November 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikimedia Highlights, October 2015]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+October+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from October, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 19:56, 12 November 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikipedia 15/Knowledge is joy ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikipedia 15/Knowledge is joy]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikipedia+15%2FKnowledge+is+joy&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">For [[Wikipedia 15]], we'd like these three words translated into as many languages as possible!! Thank you all!!</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 00:35, 20 November 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Grants%3AAPG%2FFDC+portal%2FFDC+recommendations%2F2015-2016+round1&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 中 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 01:16, 24 November 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, November 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikimedia Highlights, November 2015]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+November+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from November, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.
</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 20:22, 11 December 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Requests+for+comment%2FPassword+policy+for+users+with+certain+advanced+permissions%2Fmassmessage&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 11:42, 13 December 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:2015 Community Wishlist Survey ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[2015 Community Wishlist Survey]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-2015+Community+Wishlist+Survey&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 高 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 13:05, 21 December 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Blog%2FDrafts%2FAndroid+app+is+a+Google+Play+Best+App+of+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Google has named the Wikipedia Android app a "Best App of 2015," featuring the app in the Google Play Stores of Russia, India, Mexico, Japan, and Indonesia. We have published a blog post about this accomplishment and would appreciate help with translations. Thank you in advance for any help you can provide! Either way, let's celebrate. :-)</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 21:41, 21 December 2015 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Template:StrategyButton2016/editintro/Communities ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Template:StrategyButton2016/editintro/Communities]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Template%3AStrategyButton2016%2Feditintro%2FCommunities&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 高 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2016-01-18。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">- This is the part of a series of community consultation pages. The WMF Community Advocacy team has put together a list at https://meta.wikimedia.org/wiki/2016_Strategy/Translations. We're hoping to launch the consultation on January 18th. Realizing getting all translations in place before the launch of the consultation may not be possible (and that people will likely help with translations after the launch), I'd be really grateful for any assistance especially that you can give in translating the templates at that Meta page link, like this one. It'll probably be harder for casual translators to help out with those!

- Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages!

- Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome.

- Questions or concerns? Please let me know at mdennis@wikimedia.org. Thanks! Maggie



</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 02:06, 12 January 2016 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, December 2015 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikimedia Highlights, December 2015]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+December+2015&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 22:52, 25 January 2016 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Admin activity review/Notice to communities ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Admin activity review/Notice to communities]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Admin+activity+review%2FNotice+to+communities&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 高 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr">* The 2015 [[admin activity review]] process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that we're going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 15:58, 8 February 2016 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Admin activity review/Notice to inactive right holders ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Admin activity review/Notice to inactive right holders]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Admin+activity+review%2FNotice+to+inactive+right+holders&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 高 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr">The 2015 [[admin activity review]] process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that are going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 16:00, 8 February 2016 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, January 2016 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikimedia Highlights, January 2016]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+January+2016&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 19:47, 22 February 2016 (UTC)</div>
== 翻譯通知:User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-User%3ACKoerner+%28WMF%29%2FWork%2FCompletion+Suggester+inital+rollout&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 低 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2016-03-07。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">If you have time this weekend, please help translate this page to inform communities about improvement to search.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 19:55, 4 March 2016 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikipedia ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikipedia]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikipedia&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 02:14, 12 March 2016 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, February 2016 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikimedia Highlights, February 2016]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+February+2016&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 19:21, 18 March 2016 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Tech/Server switch 2016 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Tech/Server switch 2016]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch+2016&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 高 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2016-04-07。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 18:34, 23 March 2016 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Interface editors ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Interface editors]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Interface+editors&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 12:47, 29 March 2016 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, March 2016 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikimedia Highlights, March 2016]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+March+2016&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 19:21, 13 April 2016 (UTC)</div>
== 翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2016 ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Wikimedia Highlights, April 2016]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Highlights%2C+April+2016&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 20:45, 17 May 2016 (UTC)</div>

== 翻譯通知:Template:Usurpation requested ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Template:Usurpation requested]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Template%3AUsurpation+requested&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 中 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 22:27, 5 September 2016 (UTC)</div>

== 翻譯通知:Template:Usurpation requested ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Template:Usurpation requested]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Template%3AUsurpation+requested&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 中 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 22:29, 5 September 2016 (UTC)</div>

== 翻譯通知:Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Strategy%2FWikimedia+movement%2F2017%2FToolkit%2FDiscussion+Coordinator+Role&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 中 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 23:33, 9 March 2017 (UTC)</div>

== 翻譯通知:Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing ==

<div lang="zh-tw" class="mw-content-ltr">您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。
[[Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing]] 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Strategy%2FWikimedia+movement%2F2017%2FProcess%2FBriefing&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 中 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員&lrm;, 22:19, 10 March 2017 (UTC)</div>

== 翻譯通知:VisualEditor/Newsletter/2020/July ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)‎的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[VisualEditor/Newsletter/2020/July]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-VisualEditor%2FNewsletter%2F2020%2FJuly&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]


翻譯這個頁面的截止日期是 the end of this week。

<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 20:25, 6 July 2020 (UTC)
<!-- Message sent by User:Whatamidoing (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Trust and Safety/Case Review Committee/Charter ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)‎的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Trust and Safety/Case Review Committee/Charter]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Trust+and+Safety%2FCase+Review+Committee%2FCharter&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 中 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 08:33, 8 July 2020 (UTC)
<!-- Message sent by User:Samuele2002@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Tech/News/2020/32 ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)‎的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Tech/News/2020/32]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FNews%2F2020%2F32&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 05:26, 31 July 2020 (UTC)
<!-- Message sent by User:Path slopu@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Tech/Server switch 2020 ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)‎的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Tech/Server switch 2020]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch+2020&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 中 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 13:02, 15 August 2020 (UTC)
<!-- Message sent by User:Path slopu@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Wikimedia CH ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)‎的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Wikimedia CH]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+CH&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]

這個頁面有 中 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 07:42, 17 December 2020 (UTC)
<!-- Message sent by User:Eihel@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Project wiki representatives ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)‎的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Project wiki representatives]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Project+wiki+representatives&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)‎]


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-02-14。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">The five year old strategy process has resulted in recommendations. After Global Conversations the number one priority is to establish an Interim Global Council, who will draft a Movement Charter, which will lead to the formation of a Global Council.

Please help in translating the concise page "Project wiki representatives" which asks contributor to select for each project wiki a representative, who will help in implementing the first strategic priority.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 12:08, 6 February 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:Ad Huikeshoven@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:VisualEditor/Newsletter/2021/June ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[VisualEditor/Newsletter/2021/June]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-VisualEditor%2FNewsletter%2F2021%2FJune&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)]

這個頁面有 中 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2021-06-20。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">This short newsletter is good news about posting comments on wiki. You can try out the "Discussion tools" in the Beta Features here at Meta-Wiki, too: [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures]]. Thank you!
</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 00:14, 16 June 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:Whatamidoing (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Template:InternetArchiveBot header ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Template:InternetArchiveBot header]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Template%3AInternetArchiveBot+header&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">The InternetArchiveBot team has come up with a new header for its documentation and user pages designed to make important links as easy to find as possible. We use this header on the bot's global user page, and we have it set up to show the labels in your interface language, meaning that the labels will appear in Russian on Russian Wikipedia (unless you override the interface language).

In order for this feature to work, we need translations of those labels. There are only six labels:
* About the Bot
* Report Problem
* Contact Us
* Documentation
* Configure
* Disable Bot

If you know how to say those things in another language, you can help! And your work will make it easier for non-English speakers to use InternetArchiveBot.
</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 16:20, 29 June 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:Harej@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:InternetArchiveBot/Problem ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[InternetArchiveBot/Problem]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-InternetArchiveBot%2FProblem&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Thank you to everyone who translated "Template:InternetArchiveBot header". The template is now available in 64 languages (including variants)! Now when people visit the bot's user page on those language wikis, they will be greeted with navigation options in their language. (We have since added one more link to the header – "Translate" – translations are appreciated!)

This page I am requesting translations for is the "report problem" page for InternetArchiveBot, directing the user to different places depending on the kind of problem they are having. There are a total of 17 terms to translate, consisting of short phrases and sentences. This page is directly linked from the header on InternetArchiveBot's global user page, so your work will likely be seen.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 23:12, 12 July 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:Harej@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/2021/Voting ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Wikimedia Foundation elections/2021/Voting]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Foundation+elections%2F2021%2FVoting&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 10:20, 2 August 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:KCVelaga (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Hack4OpenGLAM ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Hack4OpenGLAM]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Hack4OpenGLAM&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)]


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-09-20。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">Welcome to translate the messages of the Hack4OpenGLAM hackathon, taking place at the Creative Commons Summit 20–24 September! Your work is appreciated!</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 10:23, 10 August 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:Susannaanas@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Wiki Loves Children ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Wiki Loves Children]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wiki+Loves+Children&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 10:38, 10 August 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:MdsShakil@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Hack4OpenGLAM/Messages ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Hack4OpenGLAM/Messages]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Hack4OpenGLAM%2FMessages&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)]


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-09-20。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">This is an additional set of messages for Hack4OpenGLAM: instructions (the contents of the newsletter) and latest tweets that can be used in several languages.

Thank you for your work, it has already been amazing!</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 22:18, 10 August 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:Susannaanas@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Foundation+elections%2F2021%2F2021-09-07%2F2021+Election+Results%2FShort&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)]

這個頁面有 高 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2021-09-07。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">This short text (125 words) is meant to announce the results of the board elections on September, 7 to as much communities and volunteers as possible on such short notice in their native tongue. Please help us to make that happen! </div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 19:02, 6 September 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/Set Up Process ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Movement Charter/Drafting Committee/Set Up Process]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Movement+Charter%2FDrafting+Committee%2FSet+Up+Process&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)]

這個頁面有 高 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2021-09-17。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">The Movement Charter Drafting Committee election is coming soon. We have just put out a page to inform as many communities on the election. This requires many translations as we want to reach out to as many people as possible in their respective language. So we ask kindly for your support.

Any questions? Please contact [[User:DBarthel (WMF)]]. Thanks for your help!</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 16:06, 13 September 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Lingua Libre ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Lingua Libre]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Lingua+Libre&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)]

這個頁面有 中 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2021-11-30。

<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 10:31, 18 September 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:WikiLucas00@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/Election translation ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Movement Charter/Drafting Committee/Election translation]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Movement+Charter%2FDrafting+Committee%2FElection+translation&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)]


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-10-08。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">2 sentences, 21 words!

Movement Charter Drafting Committee Elections are coming. Translating the voting tool SecurePoll in as many native tongues is crucial for this. But: there are two sentences we need to be translated for this. Please support the effort to make this a global experience. Thank you for helping out!</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 14:02, 6 October 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/MCDC Voter Email short 12-10-2021 ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Movement Charter/Drafting Committee/MCDC Voter Email short 12-10-2021]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Movement+Charter%2FDrafting+Committee%2FMCDC+Voter+Email+short+12-10-2021&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)]


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-10-11。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">The Movement Charter Drafting Committee Election starts next Monday. We would like to send eligible voters an email, letting them know that now is the time to vote. Of course this should happen in the respective language of the voter. It is only 195 words, a few minutes of work with a great impact! Any language is highly appreciated, we appreciate your help a lot. Thank you and have a great weekend! :)</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 17:49, 8 October 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Grants%3AMSIG%2FAnnouncements%2F2021%2FGlobal+message&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)]


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-10-26。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">Hi everbody! The [[Movement Strategy and Governance|Movement Strategy and Governance team]] is announcing a Movement Strategy Implementation Grants program to the communities.

We want to reach out to as many communities as possible, calling out volunteers globally. Please support us and help translating the announcement in all the languages you speak, '''it is only 50 words'''. We will send it out as a mass message later.

Beyond this: if you would like to, please check out the program and spread the word. We would appreciate your help in sharing this news in social media channels of your community.

We are grateful for all your support, you are awesome!</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 14:23, 21 October 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Movement+Charter%2FDrafting+Committee%2FElections%2FResults%2FAnnouncement&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(台灣)]


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-10-31。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">The announcement of the members of the Movement Charter Drafting Committee is coming close. We would like to announce the results in as many languages as possible and kindly ask for your support. It is '''less than 100 words''', we would appreciate your help a lot and it is just a few minutes.

Thank you for your continuous support!

</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 13:30, 29 October 2021 (UTC)
<!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Foundation+Board+of+Trustees%2FCall+for+feedback%3A+Board+of+Trustees+elections&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-01-10。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">''This year four seats of the WMF Board of Trustees are to be newly filled and there will be a Call for Feedback about the Board of Trustees selection processes from 10 January to 7 February 2022.''

''The [[Movement Strategy and Governance]] team is supporting this Call for Feedback. For widest outreach across the Wikiverse we kindly ask you to support this by helping us out with additional translations.''

'''Postscriptum: During the last year many of you have helped us a lot to reach out to many different communities by translating
in dozens of languages. We are utterly grateful for this - thanks to all of you for your ongoing support! You are the best!'''
</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 17:23, 7 January 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Foundation+Board+of+Trustees%2FCall+for+feedback%3A+Board+of+Trustees+elections%2FCall+for+Feedback+about+the+Board+of+Trustees+elections+is+now+open%2FShort&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-01-13。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">Hi all,

the [[Movement Strategy and Governance]] team is asking you for your help. We want to invite communities globally to a Call for Feedback about the Board of Trustees selection processes from 10 January to 7 February 2022.

We want to send out a message next Friday to all communities in as many languages as possible. It is '''only 130 words'''! Your help is very much appreciated!

Thank you for your time!</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 21:01, 11 January 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Template:Education/News/Contents ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Template:Education/News/Contents]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Template%3AEducation%2FNews%2FContents&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 08:47, 22 January 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:ZI Jony@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Template:Education/News/Drafts ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Template:Education/News/Drafts]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Template%3AEducation%2FNews%2FDrafts&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 08:59, 22 January 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:ZI Jony@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Education/Newsletter/January 2022/Headlines ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Education/Newsletter/January 2022/Headlines]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Education%2FNewsletter%2FJanuary+2022%2FHeadlines&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]

這個頁面有 高 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2022-01-24。

<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 17:25, 22 January 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:ZI Jony@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Education/Newsletter/January 2022 ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Education/Newsletter/January 2022]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Education%2FNewsletter%2FJanuary+2022&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 17:28, 22 January 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:ZI Jony@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Leadership+Development+Task+Force%2FCall+for+Feedback+Announcement&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-02-07。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">Good day to you from [[Movement Strategy and Governance]]! The coming weeks see a Call for Feedback concerning the creation of a movementwide [[Leadership_Development_Task_Force]]. We are announcing it by a short message of '''only 60 words''' to be distributed globally on Tuesday. Global distribution asks for native language support, so we kindly ask for your help to have as many translations as possible available. It should be a few minutes of work only. Thank you very much for your help, [[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[User talk:MediaWiki message delivery|talk]]) 10:12, 4 February 2022 (UTC)</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 10:12, 4 February 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:ContribuLing 2022 ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[ContribuLing 2022]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-ContribuLing+2022&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]

這個頁面有 中 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 12:05, 12 February 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:WikiLucas00@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Universal+Code+of+Conduct%2FEnforcement+guidelines&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 15:17, 22 February 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:Ericliu1912@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Ukraine's Cultural Diplomacy Month ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Ukraine's Cultural Diplomacy Month]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Ukraine%27s+Cultural+Diplomacy+Month&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]




<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 01:49, 2 March 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:Juan90264@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Universal+Code+of+Conduct%2FEnforcement+guidelines%2FVoting%2FTranslations&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-03-06。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">Next Monday the ratification for the UCoC Enforcement Guidelines starts, an important step concerning an important document. We would like to invite people from all the global communities to take part in this process.

To make the voting available in as many native languages as possible, we would appreciate your help in translations!

'''This is 189 words only''', just a few minutes of simple work and it is an important contribution to strengthen your community's voice.

Thank you very much for your help, [[User:DBarthel (WMF)|DBarthel (WMF)]]


</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 13:50, 4 March 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:ContribuLing 2022/Program ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[ContribuLing 2022/Program]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-ContribuLing+2022%2FProgram&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]

這個頁面有 中 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2022-03-31。

<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 15:48, 26 March 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:WikiLucas00@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:GLAM School/Questions ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[GLAM School/Questions]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-GLAM+School%2FQuestions&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-12-31。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">GLAM School is a project by AvoinGLAM to chart out, uncover, and support practices that help GLAM professionals, GLAM-Wiki volunteers, Open GLAM advocates and others to be more empowered to contribute to Wikimedia and other open projects. In 2022 we are conducting surveys, chats, and interviews across organizations and networks involved in providing Open Access to cultural heritage. This page lists the questions that are used in the survey and the interviews.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 08:50, 26 April 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:Susannaanas@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:GLAM School/Questions ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[GLAM School/Questions]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-GLAM+School%2FQuestions&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-12-31。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">Thank you for the wonderful work you are doing!

I have made a couple of small modifications to the existing text and added one new section. I hope you would be willing to have a look at those.

Thank you again!

Cheers, Susanna</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 07:05, 29 April 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:Susannaanas@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:GLAM School ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[GLAM School]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-GLAM+School&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-12-31。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">The GLAM School main page is ready for translation. I hope the syntax still remained correct after I changed the page a lot. Thank you for your amazing help!</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 18:18, 4 May 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:Susannaanas@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Foundation+elections%2F2022%2FAnnouncement%2FBoard+voter+email&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]

這個頁面有 高 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr">Hi all!

The community vote of this year's Board Elections are close. As always voter mails will be sent out. To invite as many community members as possible in their native tongue your help is very much appreciated. While there are already plenty of translations we would appreciate you to check for languages still missing and to contribute translations for these.

The mails are short, just a bit about two times '''200 words''', a few minutes of work.

Your support is very important as it helps communities to learn about the election and to cast their vote.

Best,
Denis Barthel (WMF)
(Movement Strategy and Governance)</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 12:50, 9 August 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Universal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Announcement/Consultation Close ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Universal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Announcement/Consultation Close]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Universal+Code+of+Conduct%2FRevised+enforcement+guidelines%2FAnnouncement%2FConsultation+Close&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]

這個頁面有 中 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 02:16, 13 October 2022 (UTC)
<!-- Message sent by User:RamzyM (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Tests ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Tests]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tests&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]

這個頁面有 低 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr">= This is a test message, please ignore =

= ଏହା ଏକ ପରୀକ୍ଷା ସନ୍ଦେଶ, ଦୟାକରି ଅଣଦେଖା କରନ୍ତୁ = </div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 17:37, 13 January 2023 (UTC)
<!-- Message sent by User:APatro (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Tests ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Tests]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tests&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]

這個頁面有 低 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr">= This is a test message, please ignore =

= ଏହା ଏକ ପରୀକ୍ଷା ସନ୍ଦେଶ, ଦୟାକରି ଅଣଦେଖା କରନ୍ତୁ = </div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 17:44, 13 January 2023 (UTC)
<!-- Message sent by User:APatro (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Universal+Code+of+Conduct%2FEnforcement+guidelines%2FVoting%2FTranslations&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]

這個頁面有 高 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2023-01-16。

<div lang="en" class="mw-content-ltr"></div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 03:55, 14 January 2023 (UTC)
<!-- Message sent by User:RamzyM (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:ContribuLing 2023 ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[ContribuLing 2023]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-ContribuLing+2023&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]


翻譯這個頁面的截止日期是 2023-02-28。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">ContribuLing is a Wikimedia event focusing on collaborative tools and minority languages.

Please consider translating the page and - why not - proposing a presentation or a workshop!

Thank you very much, on behalf of the organizing committee</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 10:17, 2 February 2023 (UTC)
<!-- Message sent by User:WikiLucas00@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Wikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/LandingCNTranslate ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Wikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/LandingCNTranslate]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Foundation+Legal+department%2F2023+ToU+updates%2FLandingCNTranslate&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]

這個頁面有 高 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2023-02-22。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">Wikimedia Foundation Legal Department is starting a feedback cycle to discuss updating the Wikimedia Terms of Use on February, 21.

We would like to hear from communities all over the world. Your help in translating a banner is very much appreciated. It is just 19 words in two sentences.

Due to technical reasons the link above leads to a landing page. To translate the banner directly, please click
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&amp;group=Centralnotice-tgroup-wmftou2023&amp;language=abc

Thank you for your help! </div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 20:09, 20 February 2023 (UTC)
<!-- Message sent by User:DBarthel (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:$1 ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[$1]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-%241&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Hello translators. Please help us with this group page.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 13:40, 22 March 2023 (UTC)
<!-- Message sent by User:DNdubane (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Wikimédiens du Burkina Faso ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Wikimédiens du Burkina Faso]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikim%C3%A9diens+du+Burkina+Faso&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please help us translating this page</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 13:43, 22 March 2023 (UTC)
<!-- Message sent by User:DNdubane (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Wikimédiens du Burkina Faso ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Wikimédiens du Burkina Faso]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikim%C3%A9diens+du+Burkina+Faso&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]




<div lang="en" class="mw-content-ltr">Please help translate this page</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 13:49, 22 March 2023 (UTC)
<!-- Message sent by User:DNdubane (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:WWC2023/Scholarship ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[WWC2023/Scholarship]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-WWC2023%2FScholarship&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]

這個頁面有 中 重要度。
翻譯這個頁面的截止日期是 2023-10-22。

<div lang="en" class="mw-content-ltr">this page is available for translating, you can start working on it</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 21:39, 26 June 2023 (UTC)
<!-- Message sent by User:Sandra Hanbo@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Wikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new members ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[Wikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new members]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Wikimedia+Foundation+elections+committee%2FNominatons%2F2023%2FAnnouncement+-+new+members&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]

這個頁面有 中 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr">We are hoping to send this message globally using MassMessage once the Board made official announcement, which will be linked later. </div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 05:14, 27 June 2023 (UTC)
<!-- Message sent by User:RamzyM (WMF)@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

== 翻譯通知:Category:Moved to Wikimedia Foundation Governance Wiki ==

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。
[[:Category:Moved to Wikimedia Foundation Governance Wiki]] 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:
* [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Category%3AMoved+to+Wikimedia+Foundation+Governance+Wiki&language=zh-tw&action=page 翻譯為 中文(臺灣)]

這個頁面有 中 重要度。


<div lang="en" class="mw-content-ltr">Many WMF policies have been moved to foundation wiki and their local counterparts are blanked and redirected. This category should be created to keep everything together.</div>

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可[https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:TranslatorSignup 變更您的通知偏好設定]。

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員&lrm;, 16:11, 29 June 2023 (UTC)
<!-- Message sent by User:Minorax@metawiki using the list at https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NotifyTranslators -->

Latest revision as of 05:55, 30 June 2023


Afrikaans | العربية | অসমীয়া | asturianu | azərbaycanca | Boarisch | беларуская | беларуская (тарашкевіца) | български | ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ | বাংলা | བོད་ཡིག | bosanski | català | کوردی | corsu | čeština | Cymraeg | dansk | Deutsch | Deutsch (Sie-Form) | Zazaki | ދިވެހިބަސް | Ελληνικά | emiliàn e rumagnòl | English | Esperanto | español | eesti | euskara | فارسی | suomi | français | Nordfriisk | Frysk | galego | Alemannisch | ગુજરાતી | עברית | हिन्दी | Fiji Hindi | hrvatski | magyar | հայերեն | interlingua | Bahasa Indonesia | Ido | íslenska | italiano | 日本語 | ქართული | ភាសាខ្មែរ | 한국어 | Qaraqalpaqsha | kar | kurdî | Limburgs | ລາວ | lietuvių | Minangkabau | македонски | മലയാളം | молдовеняскэ | Bahasa Melayu | မြန်မာဘာသာ | مازِرونی | Napulitano | नेपाली | Nederlands | norsk nynorsk | norsk | occitan | Kapampangan | Norfuk / Pitkern | polski | português | português do Brasil | پښتو | Runa Simi | română | русский | संस्कृतम् | sicilianu | سنڌي | Taclḥit | සිංහල | slovenčina | slovenščina | Soomaaliga | shqip | српски / srpski | svenska | ꠍꠤꠟꠐꠤ | ślůnski | தமிழ் | тоҷикӣ | ไทย | Türkmençe | Tagalog | Türkçe | татарча / tatarça | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ  | українська | اردو | oʻzbekcha / ўзбекча | vèneto | Tiếng Việt | 吴语 | 粵語 | 中文(简体) | 中文(繁體) | +/-

Welcome to Meta![edit]

Hello, NASA33. Welcome to the Wikimedia Meta-Wiki! This website is for coordinating and discussing all Wikimedia projects. You may find it useful to read our policy page. If you are interested in doing translations, visit Meta:Babylon. You can also leave a note on Meta:Babel or Wikimedia Forum (please read the instructions at the top of the page before posting there). Happy editing!

-- 14:00, 21 November 2011 (UTC)

翻譯通知:FDC portal/Proposals/CentralNotice2012[edit]

Hello NASA33,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(台灣)‎ on Meta. The page FDC portal/Proposals/CentralNotice2012 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-10-15。

This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 12 organizations, regarding more than 10 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [1], and you can manage your subscription at [2].)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:08, 14 October 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/AdrianneW Appeal現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-10-31。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 17:10, 23 October 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-10-26。

Update: New facts banners ___URGENT___

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 07:59, 24 October 2012 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, September 2012[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, September 2012現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from September. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [3], and you can manage your subscription at [4].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 11:34, 1 November 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-11-21。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 16:54, 14 November 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Thank you letter[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Thank you letter現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-11-21。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 14:41, 15 November 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-12。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 18:11, 27 November 2012 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2012[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, October 2012現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [5], and you can manage your subscription at [6].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 07:43, 1 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2012[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, October 2012現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [7], and you can manage your subscription at [8].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 00:44, 4 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-12。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 00:50, 4 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-12。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 17:55, 4 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2012[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, October 2012現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [9], and you can manage your subscription at [10].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 18:07, 4 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-12。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 19:07, 4 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-12。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 00:01, 5 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-12。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 06:37, 5 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-12。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 00:14, 6 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, November 2012[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, November 2012現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [11]. You can manage your subscription at [12].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 16:45, 12 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions)[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-20。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 11:44, 13 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Erlan Vega video (captions)[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Erlan Vega video (captions)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-20。

Editor video captions

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 17:06, 14 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions)[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-24。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 15:18, 18 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Howard Morland video (captions)[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Howard Morland video (captions)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-24。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 13:04, 19 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions)[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-26。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 13:58, 20 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Guidelines on potential conflicts of interest[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Guidelines on potential conflicts of interest現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-01-08。

We are asking for community consultation on five proposed guidelines relating to potential conflicts of interest when people ask for resources belonging to the Wikimedia movement. We are hoping to get as much international involvement here as possible. Your assistance in translating this for your communities would be much appreciated! The Legal and Community Advocacy Team

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 17:20, 21 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Dumisani Ndubane video (captions)[edit]

敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Dumisani Ndubane video (captions)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-26。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 NASA33

Meta翻譯協調員‎, 17:21, 21 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, December 2012[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, December 2012現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [13]. You can manage your subscription at [14].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 08:05, 29 January 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [15]. You can manage your subscription at [16].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 00:03, 13 February 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [17]. You can manage your subscription at [18].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 13:49, 13 February 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, January 2013[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, January 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [19]. You can manage your subscription at [20].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 04:49, 18 February 2013 (UTC)

翻譯通知:Template:OurProjects[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Template:OurProjects現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有低重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-03-31。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 00:54, 20 February 2013 (UTC)

翻譯通知:FDC portal/CentralNotice2013-1[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:FDC portal/CentralNotice2013-1現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。


This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 4 Wikimedia organizations. Around 2.6 million US dollars of donation money are available in this FDC round. (Questions about the translation notification system can be asked at [21], and you can manage your subscription at [22].)

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 06:49, 5 March 2013 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Thank you letter[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Thank you letter現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-03-30。

The thank you letter has been had minor formatting changes and some changes to the text however the work is only minor and shouldn't :) Thank you again

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 02:28, 14 March 2013 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Thank you letter[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Thank you letter現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-03-28。

Minor update to this translation with some changes in formatting. Should be fairly minor changes needed. Thanks guys :)

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 02:32, 14 March 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, February 2013[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, February 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [23]. You can manage your subscription at [24].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 04:26, 14 March 2013 (UTC)

翻譯通知:FDC portal/CentralNotice2013-2[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:FDC portal/CentralNotice2013-2現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。


These banners are for a "last call" inviting logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase (until March 31) about funding requests by 4 Wikimedia organizations, for around 1.3 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [25], and you can manage your subscription at [26].)

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 13:44, 27 March 2013 (UTC)

翻譯通知:Turning off outdated skins[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Turning off outdated skins現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-04-12。

Please translate to help inform non-English-language users about some important changes that will affect some users across all of our wikis. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [27]. You can manage your subscription at [28].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 19:15, 28 March 2013 (UTC)

翻譯通知:Free knowledge based on Creative Commons licenses[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Free knowledge based on Creative Commons licenses現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。


Hello, please translate this very important brochure to explain the free content nature of Wikimedia projects. You can take your time to translate it, but your translation can have a long-term impact.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 12:22, 10 April 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, March 2013[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, March 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [29]. You can manage your subscription at [30].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 19:46, 12 April 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections 2013[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Foundation elections 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-04-26。

Please translate to help inform non-English-language users about the important upcoming Wikimedia Foundation elections, including those for the Board of Trustees and the Funds Dissemination Committee . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [31]. You can manage your subscription at [32].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 20:33, 18 April 2013 (UTC)

翻譯通知:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2013-04-23。

Using Global message delivery, this message will be sent to all Wikimedia community discussion pages.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 13:55, 21 April 2013 (UTC)

翻譯通知:Single User Login finalisation announcement/Personal announcement[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Single User Login finalisation announcement/Personal announcement現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-05-13。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 08:23, 1 May 2013 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Thank you letter[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Thank you letter現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-05-18。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 19:04, 6 May 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2013[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, April 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [33]. You can manage your subscription at [34].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 23:47, 25 May 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections 2013/Voter e-mail[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Foundation elections 2013/Voter e-mail現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-06-03。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 03:07, 28 May 2013 (UTC)

翻譯通知:User:SamoaBot/Wikidata Summary/translate[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:User:SamoaBot/Wikidata Summary/translate現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有低重要度。


It is a new and improved version of User:Addbot/Wikidata Summary, featuring full support for "plural" directives and a new "$user" variable. We are working on enabling these summaries for all "new-generation" interwiki bots.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 07:56, 28 May 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-06-06。

We could greatly use your help doing some quick translations for the SecurePoll (voting) interface that will be used for this years Board and FDC elections. The translation consists of a short, 2 sentence, intro for the vote and 3 short 'titles' saying which vote or question they will be on. The page also lists the candidates for each election which do not need to be translated but can be transliterated if that makes sense for your language/script. Thank you! If you have any questions please feel free to ask on the Elections talk page.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 00:28, 3 June 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-06-06。

Please accept my apologies for the second notification. Because of the importance of the election and 2 new sentences that need to be translated we decided it was worth it to message everyone again. Please double check to make sure everything in your language is translated!

If you can please also translate the Central Notice banners that will alert people that the election has started (and when results are ready). So that we do not have to send out another notice you can find those translations:

Here (for the voting banner)

Here (for the results banner)

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 02:06, 6 June 2013 (UTC)

翻譯通知:Announcement Universal Language Selector[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Announcement Universal Language Selector現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-06-11。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 21:37, 7 June 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, May 2013[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, May 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [35]. You can manage your subscription at [36].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 18:36, 13 June 2013 (UTC)

翻譯通知:PRISM[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:PRISM現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-06-18。

Hi translators,

the Wikimedia Foundation legal team has just published this page, asking the Wikimedia community to comment on whether they should take any action with regards to the recently uncovered PRISM surveillance scandal.

I'll greatly appreciate your involvement & contributions to have this page translated into as many languages as possible as well as popularised as widely as possible — please let your communities know about this so we can make the most use of this consultation period.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 15:21, 15 June 2013 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2013/Notice to communities[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Admin activity review/2013/Notice to communities現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2013-07-20。

This text will be used to inform communities which will be affected by the new global Admin activity review process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 01:54, 16 July 2013 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2013/Notice to communities[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Admin activity review/2013/Notice to communities現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2013-07-20。

This text will be used to inform communities which will be affected by the new global Admin activity review process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 01:56, 16 July 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, June 2013[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, June 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 16:44, 19 July 2013 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2013-08-10。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 03:44, 4 August 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, July 2013[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, July 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 00:30, 31 August 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, August 2013[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, August 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有低重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from August, with a focus on topics from Wikimania. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 09:51, 6 October 2013 (UTC)

翻譯通知:Unlock the Secrets of Wikipedia Zero/Video (South Africa)[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Unlock the Secrets of Wikipedia Zero/Video (South Africa)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-11-30。

To unsubscribe from translation notifications, uncheck the boxes on this page.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 22:49, 31 October 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, September 2013[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, September 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from the month of September. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 10:01, 1 November 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2013[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, October 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 06:10, 15 November 2013 (UTC)

翻譯通知:User:MediaWiki message delivery[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:User:MediaWiki message delivery現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-12-31。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 09:06, 24 November 2013 (UTC)

翻譯通知:User:MediaWiki message delivery[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:User:MediaWiki message delivery現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-12-31。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 09:07, 24 November 2013 (UTC)

翻譯通知:User:MediaWiki message delivery[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:User:MediaWiki message delivery現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-12-31。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 09:08, 24 November 2013 (UTC)

翻譯通知:Grants:Index/Eligibility requirements[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Grants:Index/Eligibility requirements現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Dear translators,

I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate.

Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary.

Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts!

Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 21:59, 2 December 2013 (UTC)

翻譯通知:Grants:Index/Eligibility requirements[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Grants:Index/Eligibility requirements現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Dear translators,

I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate.

Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary.

Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts!

Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 22:02, 2 December 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, November 2013[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, November 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 02:36, 12 December 2013 (UTC)

翻譯通知:Fundraising/Translation/Thank you email 20131202[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising/Translation/Thank you email 20131202現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2014-01-02。

Thank you for your help translating this 'Thank you letter' from the Wikimedia Foundation's Executive Director Sue Gardner into your language.

If you have any questions, please post them on my talk page https://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jrobell

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 22:33, 12 December 2013 (UTC)

翻譯通知:Privacy policy[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Privacy policy現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new privacy policy is ending on January 15. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be

close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

The main text of the privacy policy is contained in the following pages, please click "Translate" on each of them:

Privacy policy / Summary / What the policy doesn't cover / Definitions

Please also consider translating the FAQ and other supplementary material, which can be found (along with the main text) here:

[37]

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 08:41, 8 January 2014 (UTC)

翻譯通知:Data retention guidelines[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Data retention guidelines現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new data retention guidelines is ending on February 14. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

Please click "Translate" on both of these pages:

Introduction explaining the discussion phase / Main text of the guidelines

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 05:17, 10 February 2014 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Board Service[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Blog/Drafts/Board Service現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


This is the second in a series of blogs posts by the Wikimedia Foundation Board of Trustees, explaining the work of the Board Governance Committee. It is planned to be published at https://blog.wikimedia.org/ on Friday, February 28.

Translations are also still welcome for the first post in the series, titled "Introduction to the Wikimedia Foundation Board of Trustees", where Vice Chair Phoebe Ayers explains the Board, its mandate, and its work within the community. It will hopefully remain a useful reference for a long time to come. It can be translated at [38].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 19:36, 26 February 2014 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, January 2014[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, January 2014現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from January. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Translations are also still welcome for the recently published December Highlights, at [39].

If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 09:18, 1 March 2014 (UTC)

翻譯通知:Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


This report is written by FDC Staff and is intended for the FDC, FDC grantees, and the larger movement. It includes a summary table of financial information from this past quarter, and summaries of each entity’s progress report in this past quarter.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 10:36, 12 March 2014 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



This is the text of a just published blog post summarizing the actions taken to protect users of Wikimedia sites against the recently discovered "Heartbleed" security vulnerability. (The post explains that users will need to re-login the next time they use their accounts and suggests to change passwords as a standard precautionary measure, but it is currently not intended to enforce a password change for all users.) Completed translations will be added to the blog post.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 19:15, 10 April 2014 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, March 2014[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, March 2014現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from the month of March. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.

Help is also still welcoming in translating the previous issue of the Wikimedia Highlights which was published last week, at [40].

If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [41]. You can manage your subscription at [42].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 05:07, 1 May 2014 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2014[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, April 2014現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 08:53, 26 May 2014 (UTC)

翻譯通知:Fundraising/Translation/Thank you email 20140606[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising/Translation/Thank you email 20140606現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2014-06-20。

Please help us translate our Thank You email that is sent to our donors on behalf of the Wikimedia Foundation's new executive director Lila Tretikov. We would highly appreciate your help on this in order to make sure the letter is available for our donors to read in their native language.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 13:55, 6 June 2014 (UTC)

翻譯通知:Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 08:58, 11 June 2014 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, May 2014[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, May 2014現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from May. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 07:39, 1 July 2014 (UTC)

翻譯通知:Mailing lists/List info[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Mailing lists/List info現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


We are re-designing our mailing list information pages and we would very much appreciate if you could please translate a few short phrases so that non-English speakers are able to easily sign up to our Mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 00:09, 19 August 2014 (UTC)

翻譯通知:Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2014-09-08。

Translators, I (Keegan) am sending a message on behalf of Stewards and WMF engineering to inform communities about local renaming being turned off in the middle of September as usernames start moving global. Please translate this message so I can deliver it in a proper, localized form.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 03:59, 3 September 2014 (UTC)

翻譯通知:File metadata cleanup drive/How to fix metadata[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:File metadata cleanup drive/How to fix metadata現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


There is a new initiative to clean up file information pages across Wikimedia wikis. In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help to translate a few pages. In addition to the one linked above, there are two short pages: We have done our best to prepare the pages to minimize the work for translators, and if you notice anything else we could do to make translation easier, please do let us know. Guillaume is also happy to answer any questions you might have while translating the documents.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 13:28, 20 October 2014 (UTC)

翻譯通知:Global AbuseFilter/2014 announcement[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Global AbuseFilter/2014 announcement現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。


Global AbuseFilters were recently enabled on many Wikimedia projects. As we'd like to notify the affected wikis about it, we've created a page for announcing this: Global AbuseFilter/2014 announcement. We'd like to make the announcement accessible to as many users as possible and therefore would like to ask for your help in translating the announcement.

In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help in translating the following mass message which will be sent to the affected wikis as well:

The message will be sent in about three days time from now (on 13 November) so if you are planning on translating the message, please make sure that Global AbuseFilter/2014 announcement (condensed) is translated before the deadline.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 17:12, 10 November 2014 (UTC)

翻譯通知:Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有低重要度。


非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 12:05, 20 November 2014 (UTC)

翻譯通知:Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 18:59, 21 November 2014 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2014[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, October 2014現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 07:55, 2 December 2014 (UTC)

翻譯通知:Single User Login finalisation announcement[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Single User Login finalisation announcement現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是5 January 2015。

Single-user login finalization will finally take place in April 2015. There are some small changes to the text in this page to say this as well as mentioning local renaming is no longer possible. Please help update the translation to this page before accounts that are going to be affected are notified. Also updated with a very small change that needs translated is this page: < https://meta.wikimedia.org/wiki/Single_User_Login_finalisation_announcement/Personal_announcement >. This text will be sent or linked to every account that will be affected, please help make sure it is ready to be sent out in your language(s).

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 22:04, 8 December 2014 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2014/Notice to communities[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Admin activity review/2014/Notice to communities現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 23:10, 21 December 2014 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為中文(台灣)‎(共1項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 03:36, 24 December 2014 (UTC)

翻譯通知:Stewards/Elections 2015[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Stewards/Elections 2015現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。


I apologize for the delay, but the 2015 Steward election banners are now available for translation. They consist of two banners with a few short phrases: If you have any questions or require any assistance, feel free to ask on Talk:Stewards/Elections 2015 or drop by #wikimedia-stewards-electionsconnect channel on the freenode IRC network.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 04:35, 11 January 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, December 2014[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, December 2014現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 23:58, 31 January 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, January 2015[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, January 2015現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 21:33, 28 February 2015 (UTC)

翻譯通知:Oversight policy[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Oversight policy現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Oversight policy, an important global policy page, was recently migrated to the Translate extension system along with other updates to the page. You are invited to participate in the translation of this page and and a few other related pages.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 16:30, 7 March 2015 (UTC)

翻譯通知:User:Keegan (WMF)/Quicktranslate[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:User:Keegan (WMF)/Quicktranslate現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2015-03-19。

Hello, A very important sentence to the message that is being sent to users that may be renamed due to single-user login finalization has been added. Please take a moment to translate this one sentence, it's very important.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 02:21, 19 March 2015 (UTC)

翻譯通知:User:Keegan (WMF)/Rename confusion message[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:User:Keegan (WMF)/Rename confusion message現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2015-03-31。

During the messaging to 2.8 million accounts begin affected by SUL finalization, about 10,000 accounts across the wikis, mainly Commons, were incorrectly notified about their account needing to be renamed. This message is for those accounts, and it needs to be delivered as soon as possible.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 22:16, 27 March 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, February 2015[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, February 2015現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from last month, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 19:05, 28 March 2015 (UTC)

翻譯通知:Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2015-04-12。

This is a short message for accounts that will be renamed next week as part of single-user login finalisation.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 22:35, 7 April 2015 (UTC)

翻譯通知:Single User Login finalisation announcement[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Single User Login finalisation announcement現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2015-04-16。

Please check new and updated paragraphs, in particular make sure that the correct daye for the finalisation (15th April 2015 and following days) is mentioned, as in English source.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 19:24, 15 April 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2015-04-20。

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 11:21, 17 April 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2015-04-20。

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 11:51, 17 April 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, March 2015[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, March 2015現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 03:04, 4 May 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2015[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, April 2015現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April 2015, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 21:58, 13 May 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, May 2015[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, May 2015現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from May, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 19:11, 11 June 2015 (UTC)

翻譯通知:User:Johan (WMF)/HTTPS[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:User:Johan (WMF)/HTTPS現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。


This is an important message about all Wikimedia wikis moving to HTTPS only, logged in or logged out. This affects all users.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 17:45, 17 June 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, June 2015[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, June 2015現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from June, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 01:38, 10 July 2015 (UTC)

翻譯通知:Confidentiality agreement for nonpublic information[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Confidentiality agreement for nonpublic information現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2015-08-15。

This is the agreement that will be agreed to by all holders of advanced rights such as Oversight or Checkuser. Having it translated to as many languages as possible is incredibly useful do that everyone can understand, fully, what they are agreeing too.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 00:43, 23 July 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, July 2015[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, July 2015現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from July, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 20:53, 12 August 2015 (UTC)

翻譯通知:User:MCruz (WMF)/Sandbox/Outreach for Writing Contests panel[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:User:MCruz (WMF)/Sandbox/Outreach for Writing Contests panel現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2015-08-14。

Hi dear translators,

On August 19, we are hosting a learning panel online via google hangouts, and we would like to notify communities. We know Writing Contests are a popular Wikimedia program in different communities, and have really good findings to share. Can you please help me get this message across? Thank you very much!

Best,

María

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 22:28, 12 August 2015 (UTC)

翻譯通知:Template:Friendly Space Expectations/Announcement[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Template:Friendly Space Expectations/Announcement現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 16:32, 2 September 2015 (UTC)

翻譯通知:Public policy[edit]

NASA33:

閣下因已於Meta登記成為 中文(台灣)‎ (共 1 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Public policy現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 22:59, 2 September 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, August 2015[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Highlights, August 2015 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from August, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 00:48, 11 September 2015 (UTC)

翻譯通知:User:MCruz (WMF)/Sandbox/Writing Contests video subtitles[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 User:MCruz (WMF)/Sandbox/Writing Contests video subtitles 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2015-09-30。

Hi all,

at the Learning and Evaluation team we are experimenting wit video subtitles for the a new format of short videos to present new resources. Help us make these videos accessible! The more languages, the better.

Thanks,

Maria

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 21:51, 11 September 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikipedia 15/Message[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikipedia 15/Message 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



We have a note to the Wikimedia community we would like to have translated about resources for coordinating around Wikipedia’s 15th birthday. Completed translations will be shared on project village pumps.

Here are a few languages we would like help translating to: Spanish, French, Italian, German, Portuguese, Polish, Arabic.

Any other language translations are welcome and appreciated. Thank you in advance for your help and support.

Best,

the WMF Communications team

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 00:43, 17 September 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Develop a Wikipedia Year-in-Review[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Blog/Drafts/Develop a Wikipedia Year-in-Review 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Hello,

We have published a blog post about the collaborative #Edit2015 video.

We are looking for translations into several languages including but not limited to: Russian, Spanish, Arabic, French, Chinese, Japanese.

However, any and ALL languages are welcome and appreciated :).

You can collaborate to make #Edit2015: a Wikipedia Year-in-Review video. Read how together we can edit our shared history of the events of 2015 by finding articles, uploading photos and developing the story of 2015 as a video that will be shared freely and widely.

Thank you for taking the time to read this message and consider translating the #Edit2015 blog post.

Best,

Wikimedia Foundation Communications Staff

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 20:38, 29 September 2015 (UTC)

翻譯通知:User:MarcoAurelio/NS trans[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 User:MarcoAurelio/NS trans 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Hi. New namespaces have been added to the projects, and your language may not have them translated already. Please help translating few words so we can upload the new namespace names localized to your project. If the namespaces are already translated in your project, please disregard this message and hope that you can forgive me for the spam. Best regards.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 09:56, 4 October 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, September 2015[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Highlights, September 2015 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from September, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 22:42, 14 October 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/See the stunning winning photographs from Wiki Loves Earth 2015[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Blog/Drafts/See the stunning winning photographs from Wiki Loves Earth 2015 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 22:29, 15 October 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Roundup 2015-10-29[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Blog/Drafts/Roundup 2015-10-29 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Hi all,

We're starting a new Wikimedia digest that will be a globally focused hub for important Wikimedia movement and Foundation initiatives. We aim to supplement existing community news outlets while also filling a void left by inactive outlets like the Portuguese Wikipedia's Correio da Wikipédia, for example.

The first article in this series is now ready for translation, and we appreciate help in getting it out to your communities (along with any suggestions you have to improve future posts). I'm looking to publish this late tomorrow in as many languages as possible.

Thank you all very much!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 18:30, 28 October 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikipedia 15/Mark/Announcement[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikipedia 15/Mark/Announcement 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Hey all! I'm looking to translate this short announcement to make event planning for Wikipedia 15 easier for user groups and smaller chapters. Your help is appreciated! :D

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 01:34, 4 November 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2015[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Highlights, October 2015 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from October, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 19:56, 12 November 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikipedia 15/Knowledge is joy[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikipedia 15/Knowledge is joy 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



For Wikipedia 15, we'd like these three words translated into as many languages as possible!! Thank you all!!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 00:35, 20 November 2015 (UTC)

翻譯通知:Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 01:16, 24 November 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, November 2015[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Highlights, November 2015 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from November, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 20:22, 11 December 2015 (UTC)

翻譯通知:Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 11:42, 13 December 2015 (UTC)

翻譯通知:2015 Community Wishlist Survey[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 2015 Community Wishlist Survey 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 13:05, 21 December 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Google has named the Wikipedia Android app a "Best App of 2015," featuring the app in the Google Play Stores of Russia, India, Mexico, Japan, and Indonesia. We have published a blog post about this accomplishment and would appreciate help with translations. Thank you in advance for any help you can provide! Either way, let's celebrate. :-)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 21:41, 21 December 2015 (UTC)

翻譯通知:Template:StrategyButton2016/editintro/Communities[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Template:StrategyButton2016/editintro/Communities 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2016-01-18。

- This is the part of a series of community consultation pages. The WMF Community Advocacy team has put together a list at https://meta.wikimedia.org/wiki/2016_Strategy/Translations. We're hoping to launch the consultation on January 18th. Realizing getting all translations in place before the launch of the consultation may not be possible (and that people will likely help with translations after the launch), I'd be really grateful for any assistance especially that you can give in translating the templates at that Meta page link, like this one. It'll probably be harder for casual translators to help out with those!

- Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages!

- Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome.

- Questions or concerns? Please let me know at mdennis@wikimedia.org. Thanks! Maggie


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 02:06, 12 January 2016 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, December 2015[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Highlights, December 2015 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 22:52, 25 January 2016 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/Notice to communities[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Admin activity review/Notice to communities 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。


* The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that we're going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 15:58, 8 February 2016 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/Notice to inactive right holders[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Admin activity review/Notice to inactive right holders 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。


The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that are going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 16:00, 8 February 2016 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, January 2016[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Highlights, January 2016 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 19:47, 22 February 2016 (UTC)

翻譯通知:User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 低 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2016-03-07。

If you have time this weekend, please help translate this page to inform communities about improvement to search.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 19:55, 4 March 2016 (UTC)

翻譯通知:Wikipedia[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikipedia 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 02:14, 12 March 2016 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, February 2016[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Highlights, February 2016 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 19:21, 18 March 2016 (UTC)

翻譯通知:Tech/Server switch 2016[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Tech/Server switch 2016 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2016-04-07。

Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 18:34, 23 March 2016 (UTC)

翻譯通知:Interface editors[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Interface editors 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 12:47, 29 March 2016 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, March 2016[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Highlights, March 2016 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 19:21, 13 April 2016 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2016[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Highlights, April 2016 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 20:45, 17 May 2016 (UTC)

翻譯通知:Template:Usurpation requested[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Template:Usurpation requested 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 22:27, 5 September 2016 (UTC)

翻譯通知:Template:Usurpation requested[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Template:Usurpation requested 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 22:29, 5 September 2016 (UTC)

翻譯通知:Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 23:33, 9 March 2017 (UTC)

翻譯通知:Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing[edit]

您好 NASA33,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 22:19, 10 March 2017 (UTC)

翻譯通知:VisualEditor/Newsletter/2020/July[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)‎的翻譯人員,所以接收到此通知。 VisualEditor/Newsletter/2020/July 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 the end of this week。

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 20:25, 6 July 2020 (UTC)

翻譯通知:Trust and Safety/Case Review Committee/Charter[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)‎的翻譯人員,所以接收到此通知。 Trust and Safety/Case Review Committee/Charter 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 08:33, 8 July 2020 (UTC)

翻譯通知:Tech/News/2020/32[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)‎的翻譯人員,所以接收到此通知。 Tech/News/2020/32 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 05:26, 31 July 2020 (UTC)

翻譯通知:Tech/Server switch 2020[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)‎的翻譯人員,所以接收到此通知。 Tech/Server switch 2020 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 13:02, 15 August 2020 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia CH[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)‎的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia CH 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 07:42, 17 December 2020 (UTC)

翻譯通知:Project wiki representatives[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)‎的翻譯人員,所以接收到此通知。 Project wiki representatives 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-02-14。

The five year old strategy process has resulted in recommendations. After Global Conversations the number one priority is to establish an Interim Global Council, who will draft a Movement Charter, which will lead to the formation of a Global Council. Please help in translating the concise page "Project wiki representatives" which asks contributor to select for each project wiki a representative, who will help in implementing the first strategic priority.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 12:08, 6 February 2021 (UTC)

翻譯通知:VisualEditor/Newsletter/2021/June[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 VisualEditor/Newsletter/2021/June 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2021-06-20。

This short newsletter is good news about posting comments on wiki. You can try out the "Discussion tools" in the Beta Features here at Meta-Wiki, too: Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures. Thank you!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 00:14, 16 June 2021 (UTC)

翻譯通知:Template:InternetArchiveBot header[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Template:InternetArchiveBot header 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



The InternetArchiveBot team has come up with a new header for its documentation and user pages designed to make important links as easy to find as possible. We use this header on the bot's global user page, and we have it set up to show the labels in your interface language, meaning that the labels will appear in Russian on Russian Wikipedia (unless you override the interface language).

In order for this feature to work, we need translations of those labels. There are only six labels:

  • About the Bot
  • Report Problem
  • Contact Us
  • Documentation
  • Configure
  • Disable Bot

If you know how to say those things in another language, you can help! And your work will make it easier for non-English speakers to use InternetArchiveBot.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 16:20, 29 June 2021 (UTC)

翻譯通知:InternetArchiveBot/Problem[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 InternetArchiveBot/Problem 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



Thank you to everyone who translated "Template:InternetArchiveBot header". The template is now available in 64 languages (including variants)! Now when people visit the bot's user page on those language wikis, they will be greeted with navigation options in their language. (We have since added one more link to the header – "Translate" – translations are appreciated!) This page I am requesting translations for is the "report problem" page for InternetArchiveBot, directing the user to different places depending on the kind of problem they are having. There are a total of 17 terms to translate, consisting of short phrases and sentences. This page is directly linked from the header on InternetArchiveBot's global user page, so your work will likely be seen.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 23:12, 12 July 2021 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/2021/Voting[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia Foundation elections/2021/Voting 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 10:20, 2 August 2021 (UTC)

翻譯通知:Hack4OpenGLAM[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Hack4OpenGLAM 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-09-20。

Welcome to translate the messages of the Hack4OpenGLAM hackathon, taking place at the Creative Commons Summit 20–24 September! Your work is appreciated!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 10:23, 10 August 2021 (UTC)

翻譯通知:Wiki Loves Children[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wiki Loves Children 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 10:38, 10 August 2021 (UTC)

翻譯通知:Hack4OpenGLAM/Messages[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Hack4OpenGLAM/Messages 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-09-20。

This is an additional set of messages for Hack4OpenGLAM: instructions (the contents of the newsletter) and latest tweets that can be used in several languages. Thank you for your work, it has already been amazing!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 22:18, 10 August 2021 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2021-09-07。

This short text (125 words) is meant to announce the results of the board elections on September, 7 to as much communities and volunteers as possible on such short notice in their native tongue. Please help us to make that happen!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 19:02, 6 September 2021 (UTC)

翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/Set Up Process[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Movement Charter/Drafting Committee/Set Up Process 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2021-09-17。

The Movement Charter Drafting Committee election is coming soon. We have just put out a page to inform as many communities on the election. This requires many translations as we want to reach out to as many people as possible in their respective language. So we ask kindly for your support. Any questions? Please contact User:DBarthel (WMF). Thanks for your help!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 16:06, 13 September 2021 (UTC)

翻譯通知:Lingua Libre[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Lingua Libre 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2021-11-30。

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 10:31, 18 September 2021 (UTC)

翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/Election translation[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Movement Charter/Drafting Committee/Election translation 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-10-08。

2 sentences, 21 words! Movement Charter Drafting Committee Elections are coming. Translating the voting tool SecurePoll in as many native tongues is crucial for this. But: there are two sentences we need to be translated for this. Please support the effort to make this a global experience. Thank you for helping out!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 14:02, 6 October 2021 (UTC)

翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/MCDC Voter Email short 12-10-2021[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Movement Charter/Drafting Committee/MCDC Voter Email short 12-10-2021 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-10-11。

The Movement Charter Drafting Committee Election starts next Monday. We would like to send eligible voters an email, letting them know that now is the time to vote. Of course this should happen in the respective language of the voter. It is only 195 words, a few minutes of work with a great impact! Any language is highly appreciated, we appreciate your help a lot. Thank you and have a great weekend! :)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 17:49, 8 October 2021 (UTC)

翻譯通知:Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-10-26。

Hi everbody! The Movement Strategy and Governance team is announcing a Movement Strategy Implementation Grants program to the communities.

We want to reach out to as many communities as possible, calling out volunteers globally. Please support us and help translating the announcement in all the languages you speak, it is only 50 words. We will send it out as a mass message later.

Beyond this: if you would like to, please check out the program and spread the word. We would appreciate your help in sharing this news in social media channels of your community.

We are grateful for all your support, you are awesome!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 14:23, 21 October 2021 (UTC)

翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(台灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-10-31。

The announcement of the members of the Movement Charter Drafting Committee is coming close. We would like to announce the results in as many languages as possible and kindly ask for your support. It is less than 100 words, we would appreciate your help a lot and it is just a few minutes.

Thank you for your continuous support!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 13:30, 29 October 2021 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-01-10。

This year four seats of the WMF Board of Trustees are to be newly filled and there will be a Call for Feedback about the Board of Trustees selection processes from 10 January to 7 February 2022.

The Movement Strategy and Governance team is supporting this Call for Feedback. For widest outreach across the Wikiverse we kindly ask you to support this by helping us out with additional translations.

Postscriptum: During the last year many of you have helped us a lot to reach out to many different communities by translating in dozens of languages. We are utterly grateful for this - thanks to all of you for your ongoing support! You are the best!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 17:23, 7 January 2022 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-01-13。

Hi all,

the Movement Strategy and Governance team is asking you for your help. We want to invite communities globally to a Call for Feedback about the Board of Trustees selection processes from 10 January to 7 February 2022.

We want to send out a message next Friday to all communities in as many languages as possible. It is only 130 words! Your help is very much appreciated!

Thank you for your time!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 21:01, 11 January 2022 (UTC)

翻譯通知:Template:Education/News/Contents[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Template:Education/News/Contents 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 08:47, 22 January 2022 (UTC)

翻譯通知:Template:Education/News/Drafts[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Template:Education/News/Drafts 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 08:59, 22 January 2022 (UTC)

翻譯通知:Education/Newsletter/January 2022/Headlines[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Education/Newsletter/January 2022/Headlines 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2022-01-24。

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 17:25, 22 January 2022 (UTC)

翻譯通知:Education/Newsletter/January 2022[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Education/Newsletter/January 2022 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 17:28, 22 January 2022 (UTC)

翻譯通知:Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-02-07。

Good day to you from Movement Strategy and Governance! The coming weeks see a Call for Feedback concerning the creation of a movementwide Leadership_Development_Task_Force. We are announcing it by a short message of only 60 words to be distributed globally on Tuesday. Global distribution asks for native language support, so we kindly ask for your help to have as many translations as possible available. It should be a few minutes of work only. Thank you very much for your help, MediaWiki message delivery (talk) 10:12, 4 February 2022 (UTC)[reply]

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 10:12, 4 February 2022 (UTC)

翻譯通知:ContribuLing 2022[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 ContribuLing 2022 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 12:05, 12 February 2022 (UTC)

翻譯通知:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 15:17, 22 February 2022 (UTC)

翻譯通知:Ukraine's Cultural Diplomacy Month[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Ukraine's Cultural Diplomacy Month 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 01:49, 2 March 2022 (UTC)

翻譯通知:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-03-06。

Next Monday the ratification for the UCoC Enforcement Guidelines starts, an important step concerning an important document. We would like to invite people from all the global communities to take part in this process.

To make the voting available in as many native languages as possible, we would appreciate your help in translations!

This is 189 words only, just a few minutes of simple work and it is an important contribution to strengthen your community's voice.

Thank you very much for your help, DBarthel (WMF)


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 13:50, 4 March 2022 (UTC)

翻譯通知:ContribuLing 2022/Program[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 ContribuLing 2022/Program 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2022-03-31。

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 15:48, 26 March 2022 (UTC)

翻譯通知:GLAM School/Questions[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 GLAM School/Questions 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-12-31。

GLAM School is a project by AvoinGLAM to chart out, uncover, and support practices that help GLAM professionals, GLAM-Wiki volunteers, Open GLAM advocates and others to be more empowered to contribute to Wikimedia and other open projects. In 2022 we are conducting surveys, chats, and interviews across organizations and networks involved in providing Open Access to cultural heritage. This page lists the questions that are used in the survey and the interviews.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 08:50, 26 April 2022 (UTC)

翻譯通知:GLAM School/Questions[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 GLAM School/Questions 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-12-31。

Thank you for the wonderful work you are doing!

I have made a couple of small modifications to the existing text and added one new section. I hope you would be willing to have a look at those.

Thank you again!

Cheers, Susanna

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 07:05, 29 April 2022 (UTC)

翻譯通知:GLAM School[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 GLAM School 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-12-31。

The GLAM School main page is ready for translation. I hope the syntax still remained correct after I changed the page a lot. Thank you for your amazing help!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 18:18, 4 May 2022 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。


Hi all!

The community vote of this year's Board Elections are close. As always voter mails will be sent out. To invite as many community members as possible in their native tongue your help is very much appreciated. While there are already plenty of translations we would appreciate you to check for languages still missing and to contribute translations for these.

The mails are short, just a bit about two times 200 words, a few minutes of work.

Your support is very important as it helps communities to learn about the election and to cast their vote.

Best, Denis Barthel (WMF)

(Movement Strategy and Governance)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 12:50, 9 August 2022 (UTC)

翻譯通知:Universal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Announcement/Consultation Close[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Universal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Announcement/Consultation Close 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 02:16, 13 October 2022 (UTC)

翻譯通知:Tests[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Tests 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 低 重要度。


= This is a test message, please ignore = = ଏହା ଏକ ପରୀକ୍ଷା ସନ୍ଦେଶ, ଦୟାକରି ଅଣଦେଖା କରନ୍ତୁ =

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 17:37, 13 January 2023 (UTC)

翻譯通知:Tests[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Tests 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 低 重要度。


= This is a test message, please ignore = = ଏହା ଏକ ପରୀକ୍ଷା ସନ୍ଦେଶ, ଦୟାକରି ଅଣଦେଖା କରନ୍ତୁ =

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 17:44, 13 January 2023 (UTC)

翻譯通知:Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2023-01-16。

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 03:55, 14 January 2023 (UTC)

翻譯通知:ContribuLing 2023[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 ContribuLing 2023 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2023-02-28。

ContribuLing is a Wikimedia event focusing on collaborative tools and minority languages.

Please consider translating the page and - why not - proposing a presentation or a workshop!

Thank you very much, on behalf of the organizing committee

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 10:17, 2 February 2023 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/LandingCNTranslate[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/LandingCNTranslate 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2023-02-22。

Wikimedia Foundation Legal Department is starting a feedback cycle to discuss updating the Wikimedia Terms of Use on February, 21.

We would like to hear from communities all over the world. Your help in translating a banner is very much appreciated. It is just 19 words in two sentences.

Due to technical reasons the link above leads to a landing page. To translate the banner directly, please click https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=Centralnotice-tgroup-wmftou2023&language=abc

Thank you for your help!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 20:09, 20 February 2023 (UTC)

翻譯通知:$1[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 $1 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



Hello translators. Please help us with this group page.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 13:40, 22 March 2023 (UTC)

翻譯通知:Wikimédiens du Burkina Faso[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimédiens du Burkina Faso 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



Please help us translating this page

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 13:43, 22 March 2023 (UTC)

翻譯通知:Wikimédiens du Burkina Faso[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimédiens du Burkina Faso 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



Please help translate this page

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 13:49, 22 March 2023 (UTC)

翻譯通知:WWC2023/Scholarship[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 WWC2023/Scholarship 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2023-10-22。

this page is available for translating, you can start working on it

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 21:39, 26 June 2023 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new members[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new members 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


We are hoping to send this message globally using MassMessage once the Board made official announcement, which will be linked later.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 05:14, 27 June 2023 (UTC)

翻譯通知:Category:Moved to Wikimedia Foundation Governance Wiki[edit]

您好 NASA33,

因您於Meta註冊要成為一名中文(臺灣)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Category:Moved to Wikimedia Foundation Governance Wiki 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


Many WMF policies have been moved to foundation wiki and their local counterparts are blanked and redirected. This category should be created to keep everything together.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 16:11, 29 June 2023 (UTC)