მეტა:ბაბილონი

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
This is an archived version of this page, as edited by FuzzyBot (talk | contribs) at 00:52, 20 December 2020 (Updating to match new version of source page). It may differ significantly from the current version.
BABYLON
the Wikimedia translators' portal/noticeboard
Babylon is the Meta translations portal and noticeboard. For general discussions about translations see the talk page.

მუთ დიბჭყათ

კომუნიკაციეფი

მეტა-ვიკის ოთანგალ არძა მოთხირს ხასჷლა ავტომატურო ოძირანს, ახალ სისტემაშ დოჸუნათ (ქძ. თანგუაშ გოფართინაფაშ გეშა მოხვარა).

ბონი წყუეფი:

დერეგისტრირით მათანგალო

  • ასე ლექინას შილებე დერეგისტრირათ მათანგალო დო მიღათ უჭყაფეფი თი ახალი ნაჭარეფი, ნამუსჷთ თქვან ნინაშა თანგუა ოსაჭირუ.
  • დორეგისტრირაფაშო გიაჸუნით თე ხასჷლას:
    Special:TranslatorSignup
  • თაშნეშე კინე თე ხასჷლას შეილებუნა გჷშაჭარუაშ გოუქვაფა.
  • არძო ნინაშ მათანგალეფიშ გჷშაჭარუაშ მაკოროცხალი თაშნეშე ხემიოჭირჷნალი რენა (ვიკიმედიაშ პარამეტრეფიშ ხასჷლას).

თანგუაშ პრობლემეფი ვიკიმედიაშ პროექტეფს

Translation of the week

მარაშ თანგუა ვიკი-მეტას — პროექტი რე, ნამუთ მეწურაფილი რე თანგუაშ მოხვარათ ვიკიპედიას დიო ხოლო უგუჭყაფჷ სტატიეფიშ გეძინაშო.

ვიკიორთოგრაფია

თიშ უმკუჯინალო, ნამჷ-და ჩქი, მათანგალეფი, შილებე იფიბქრათ, თიჯგურა მეკონიშ გეშა, მუჭოთ რე ;-) ირო ვარი თანგილქ იჸუას ოკო. თეშ გეშათ იჸუ გოჭყაფილქ პროექტივიკიორთოგრაფიაქ — პიჯული დო აბანური ჯოხოეფს ჩილათეფიშ დუდიშ აღებაშო. ქორთხინთ, ქუმმახავაით თქვან ნინაშა ნათანგეფიშ გინოჯინას, ნამუშ გინოჩამა შეგილებჷნა ვიკიორთოგრაიაშ. ვემორდებუათ დო ქჷმაკათით!

კაპიტალიზაცია ვიქსიკონს

Languages have different rules regarding capitalization. For example, in English, the month names and most words of work titles are always capitalized, but in French they are not. Most Wiktionary projects differentiate nowadays between capitalized letters and small letters. Wiktionary needs to know what rules each language has regarding capitalization. Please help to complete the table of capitalization!

ვიკიპროექტი თანგუა ინგლისურ ვიკიწყუს

An initiative to coordinate between various Wikisource language wikis in the gathering of old translations and the creation of new ones for source texts that have never been translated or have only copyrighted translations et cetera. Hosted on English Wikisource.

ლოკალიზაციაშ გეშა

Information about localisation for both translators and developers can be found on the localisation page on MediaWiki.org. The information may be outdated.

You can read some useful tips on Amir’s blog.

თანგუაშ ხანგჷრძე სტრატეგია

You can read and discuss ideas about how to work with translations on the Translation strategy page.