Wikeys/Traduction/Arabe/Sujets: Difference between revisions
Content deleted Content added
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
|- |
|- |
||
|Jouez sans la <u>jauge d’édition</u>. |
|Jouez sans la <u>jauge d’édition</u>. |
||
|العب دون مقياس التحرير. |
|||
|无需<u>版规</u>即可游戏。 |
|||
|- |
|- |
||
! rowspan="2" |'''2''' |
! rowspan="2" |'''2''' |
||
|Sujet Scientifique |
|Sujet Scientifique |
||
|موضوع علمي |
|||
|Scientific topic |
|||
|- |
|- |
||
|Les <u>erreurs</u> font perdre 2 points. |
|Les <u>erreurs</u> font perdre 2 points. |
||
|الأخطاء تجعلك تخسر نقطتين. |
|||
|<u>Errors</u> make you lose 2 points. |
|||
|- |
|- |
||
! rowspan="2" |'''3''' |
! rowspan="2" |'''3''' |
||
|Sujet rapide |
|Sujet rapide |
||
|موضوع سريع |
|||
|Quick topic |
|||
|- |
|- |
||
|Jouez sur un <u>plateau</u> de 3 cases par 3 cases. |
|Jouez sur un <u>plateau</u> de 3 cases par 3 cases. |
Revision as of 06:37, 25 April 2024
Retour sur la page projet de la traduction en arabe.
Page | Texte original | Traduction |
---|---|---|
1 | Sujet d'entrainement | موضوع التدريب |
Jouez sans la jauge d’édition. | العب دون مقياس التحرير. | |
2 | Sujet Scientifique | موضوع علمي |
Les erreurs font perdre 2 points. | الأخطاء تجعلك تخسر نقطتين. | |
3 | Sujet rapide | موضوع سريع |
Jouez sur un plateau de 3 cases par 3 cases. | Play on a 3 square by 3 square board. | |
4 | Sujet polémique | Controversial topic |
Marquez 5 points à la fin de la partie. | Add 5 points at the end of the match. | |
5 | Sujet d’actualité | Current topic |
Il n’y a pas d’ordre de tour. Passer son tour fait monter la jauge d’édition de 1. | No turn order is applied. Whenever you pass your turn, the edition gauge goes up by 1. | |
6 | Sujet politique | Political topic |
Les points de vue sans paire font perdre 2 points. | Unbalanced points of view make you lose 2 points. | |
7 | Sujet niche | Niche topic |
Les joueurs et joueuses jouent avec une carte en main de moins. | All players hold 1 fewer card in their hands. | |
8 | Sujet pointu | Specific topic |
Chaque source ne peut justifier que 2 informations au maximum. | Every source can only justify a maximum of 2 pieces of information. | |
9 | Sujet léger | Light topic |
La jauge d’édition ne monte que de 1, peu importe le nombre de symboles changés. | The edition gauge only goes up by 1, without regard for the number of replaced symbols. | |
10 | Sujet nouveau | New topic |
Vous ne pouvez pas défausser de cartes quand vous passer votre tour. | You may not discard any cards when your turn finishes. | |
11 | Sujet ancien | Old topic |
Disposez 3 cartes au hasard sur le plateau avant le début de la partie. | Before the match, place 3 cards at random on the board. | |
12 | Sujet ébauche | Draft topic |
Les joueurs et joueuses piochent 6 cartes au lieu de 3. La pioche est ensuite retirée du jeu. | Players receive 6 cards from the deck in their hand, instead of 3. Next, the deck is removed from the match. |