Уикипедия:Разговори: Разлика между версии

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Ред 676: Ред 676:
::::::*Дай да не си говорим глупости само за да се дразним. Ако отвориш английските статии за SCSI и BIND ще видиш, че точно така се казват (само дето вероятно Ск'''а'''зи е по-близко до /ˈskʌzi/). Ви Лан и Дабъл ю Дабъл ю Дабъл ю сигурно трябваше да са другите, но за щастие няма нужда, имат си други имена - VLAN дори в Английската е Virtual LAN, а на български статията е кръстена „Виртуална локална мрежа“, а пък WWW си е добре познатото ни Уърлд Уайд Уеб. --[[Потребител:V111P|V111P]] 09:15, 5 август 2011 (UTC)
::::::*Дай да не си говорим глупости само за да се дразним. Ако отвориш английските статии за SCSI и BIND ще видиш, че точно така се казват (само дето вероятно Ск'''а'''зи е по-близко до /ˈskʌzi/). Ви Лан и Дабъл ю Дабъл ю Дабъл ю сигурно трябваше да са другите, но за щастие няма нужда, имат си други имена - VLAN дори в Английската е Virtual LAN, а на български статията е кръстена „Виртуална локална мрежа“, а пък WWW си е добре познатото ни Уърлд Уайд Уеб. --[[Потребител:V111P|V111P]] 09:15, 5 август 2011 (UTC)
:::::::Има някой думи на латиница, които до такава степен са на влезнали у нас, че дори и "Дедо Цонко от Долно Камарци" не може да ги сбърка, като "WWW", "bTV" и прочие. Напълно съм съгласен с Мико, че трябва да се разглежда на парче, защото транскрибирането опира до думата, а не до глобалното и самоцелно преименуване. За ТВ каналите специално и те трябва да се гледат на парче, щото някъде има еквивалент, някъде няма и се получават я объркване, я война и т.н. Такъв е случаят с [[Фокс Лайф]] и [[Fox Crime]] - напълно идентични имена, но написани по два различни начина, даже и редакторска война имаше за единия.--[[Потребител:The TV Boy|The TV Boy]] 10:08, 5 август 2011 (UTC)
:::::::Има някой думи на латиница, които до такава степен са на влезнали у нас, че дори и "Дедо Цонко от Долно Камарци" не може да ги сбърка, като "WWW", "bTV" и прочие. Напълно съм съгласен с Мико, че трябва да се разглежда на парче, защото транскрибирането опира до думата, а не до глобалното и самоцелно преименуване. За ТВ каналите специално и те трябва да се гледат на парче, щото някъде има еквивалент, някъде няма и се получават я объркване, я война и т.н. Такъв е случаят с [[Фокс Лайф]] и [[Fox Crime]] - напълно идентични имена, но написани по два различни начина, даже и редакторска война имаше за единия.--[[Потребител:The TV Boy|The TV Boy]] 10:08, 5 август 2011 (UTC)

::::: V111P, не се заяждам, но понеже твърдиш, че малко неща няма как да се напишат на кирилица, и че за съкращенията имало „лесно“ произношение, наистина те моля да предложиш изписвания на кирилица за следните статии конкретно: [[ICMP]], [[TCP]], [[UDP]], [[:en:Generic Routing Encapsulation|GRE]], [[:en:PPPoE|PPPoE]], [[:en:BGP|BGP]], [[OSPF]], [[DNS]], [[:en:SMTP|SMTP]], [[IMAP]], [[HTTP]], [[FTP]], [[:en:IETF|IETF]], [[IEEE]], [[ICANN]], [[IANA]], [[RFC]], [[SSH]], [[SFTP]], [[:en:Pretty Good Privacy|PGP]], [[SHA]], [[:en:Simple Authentication and Security Layer|SASL]], [[:en:STARTTLS|STARTTLS]], [[:en:FOAF (software)|FOAF]], [[:en:Resource Description Framework|RDF]], [[:en:Web Ontology Language|OWL]], [[XML]], [[HTML]], [[XHTML]], [[JPEG]], [[:en:TIFF|TIFF]], [[PNG]], [[FreeBSD]], [[:en:IRIX|IRIX]], [[:en:HP-UX|HP-UX]], [[:en:IBM AIX|IBM AIX]], [[HSDPA]], [[GPRS]], [[GSM]], [[BitchX]], [[:en:GTK+|GTK+]], [[KDE]], [[:en:Xfce|Xfce]], [[LXDE]], [[:en:X.Org Server|X.Org]], [[:en:Celestia|Celestia]], [[:en:VLC media player|VLC media player]], [[GIMP]], [[:en:KeePassX|KeePassX]], [http://www.qlandkarte.org/ QLandkarteGT], [[grep]], [[:en:AWK|AWK]], [[:en:sed|sed]], [[:en:vi|vi]], [[:en:fsck|fsck]], [[:en:ZFS|ZFS]], [[:en:Unix File System|UFS]], [[:en:XFS|XFS]], [[:en:ext3|ext3]], [[NTFS]], [[AMD]], [[:en:ATI Technologies|ATI Technologies]], [[:en:AT&T|AT&T]], [[:en:Silicon Graphics|Silicon Graphics]], [[:en:KYE Systems Corp.|KYE Systems Corp.]], [[:en:APC by Schneider Electric|APC by Schneider Electric]], [[:en:MSI Wind Netbook|MSI Wind Netbook]]. <span style="font-family:Calibri,DejaVu Sans Condensed,sans; color:silver;"> — [[User:Iliev|Лъчезар]] • <small>[[User talk:Iliev|Б]]/[[Special:Contributions/Iliev|П]] </small> </span> 13:22, 5 август 2011 (UTC)


== Страница във Facebook II ==
== Страница във Facebook II ==

Версия от 13:22, 5 август 2011

  Първи стъпки   Правна рамка   Енциклопедично
съдържание
  Уикиетикет   Редактиране
на страници
  Портал на
общността
  Навигация  

Съкращение: У:Р, WP:VP, Архив: 2004-2024

Здравейте и добре дошли! Това е страницата за обсъждания на общността на Уикипедия на български език. Ако в момента пристигате на този сайт, някои негови аспекти могат да се окажат объркващи и нови за вас – затова с удоволствие ще ви помогнем.

Страниците Първи стъпки, Наръчник на уикипедианеца, Портал на общността и Често задавани въпроси ще ви помогнат с някои стандартни насоки, от които има нужда всеки нов редактор на Уикипедия. Ако в помощните страници има неясни места, непременно ни кажете, за да ги подобрим при първа възможност. Разгледайте ги, но и не се колебайте направо да зададете тук своите въпроси.

Отново ви приветстваме за добре дошли!

Нарушения на правилника и нередности в биографии на живи хора при отразяване на решенията на комисията по досиетата

Преместено на Беседа:Сътрудници на Държавна сигурност ЛъчезарБ/П 13:15, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]

Изтрити снимки от Martin H

Човекът изтрил снимки от Общомедия, защото ги намерил по разни сайтове. Става дума за тези снимки:

Belovobaz2.jpg - Belovobaz6.jpg Plovdivcolage.png New_mosque_Asenovgrad.jpg и още няколко

Даже описал от кои сайтове са намерени.

Въпросът е, че сайтовете цитирани от него или а) цитират че снимките са взети от Уикипедия или б) публикациите със снимки са прекалено нови и най-вероятно просто са откраднали снимките от Уикипедия

Писах и на Martin, но ми е интересно как трябва да се предпазим от подобни действия? Някой взима снимка от Уикипедия, качва я на сайта си и после някой незапознат решава, че сайтът е първи и маха снимката от Уикипедия за "нарушено авторско право" --Prizrak 05:43, 2 юли 2011 (UTC)[отговор]

Спири е спецът по Общомедия; тя е и администратор там. ЛъчезарБ/П 11:58, 2 юли 2011 (UTC)[отговор]
Аха. Е писах и на нея, ама като се има предвид, че е във ваканция, може би ще се забавят нещата --Prizrak 12:18, 2 юли 2011 (UTC)[отговор]
И според мен посочения при изтриването за оригинален източник сайт belovo.alle.bg не е реален, като гледам как и мои снимки се кипрят в него ([1]) пък няма ни признание, ни дявол. Така че не вярвам хората зад него да са оригинални автори на съдържание, иначе вероятно щяха да се похвалят :) Проблемът с некоректните ползватели на свободно съдържание действително е сериозен, но се боя, че няма универсално решение. Вариантите са: (1) да им се пише с подкана да правят признания, (2) да бъдат включвани в черни списъци като Уикипедия:Спазване на лиценза на Уикипедия, (3) на беседите на снимките да се поставят шаблони като commons:Template:Published (пример). Проблемът става още по-сериозен от случаи като този с Kmrakmra, който/която също очевидно взема отнякъде творби и ги приписва за свои (ако не абсолютно винаги, то поне в един сериозен процент от случаите). Разгледах по-голямата част от качванията му и открих източника на две от качените като "own work" илюстрации: [2], [3]. Повечето качени снимки са с малки размери и нямат EXIF данни (или са обработвани с Adobe Photoshop и носят този таг), което сериозно ме усъмнява за нарушения, но никак не ме улеснява в доказването им (преки доказателства не намерих нито с Google Images, нито с TinEye). Направиха ми впечатление единствените снимки с EXIF данни: File:Aleksandrovska grobniza.JPG и File:Aleksandrovo grobniza.jpg са правени с KODAK EASYSHARE Z1012 IS (2010 година), а File:Saint Petka's church.jpg е с OLYMPUS, модел X450, D535Z или C370Z (2004 година). Напълно възможно, но все пак странно, предвид, че за другите снимки от Пловдив на потребителя няма никакви данни. Спири ··· - - - ··· 07:18, 3 юли 2011 (UTC)[отговор]
Иначе, конкретно за посочените файлове, проверката ми показа:
  • New mosque Asenovgrad.jpg - в посочения от Мартин линк е от 24 ноември 2009, в Общомедия от 16 март 2010,
  • Plovdivcolage.png - монтаж на 10 малки по размери снимки, за никоя от които няма информация; една от тях например е панорама, а друга -- аерофотография над Амфитеатъра, а знаем колко много аерофотографии от Бг имаме свободни... почти нула.
  • Belovobaz2.jpg - в Общомедия с размери 500*370, в посочения от Мартин сайт също, а в този сайт е с размери 600*444 (което е и вероятният първоизточник)
  • снимките Belovobaz3.jpg - Belovobaz6.jpg не ги намирам другаде в интернет (Мартин също не е указал линк, а само се е мотивирал с "copyright violation"), много приличат като да са правени с един и същ фотоапарат и по едно и също (климатично) време. Явно тук вече е проработил bad faith инстинктът на администратора ухилване
В заключение, изтритите снимки са хубав повод за разходка до съответните места и набавяне на свободни алтернативи... Спири ··· - - - ··· 10:33, 3 юли 2011 (UTC)[отговор]

Call for image filter referendum

The Wikimedia Foundation, at the direction of the Board of Trustees, will be holding a vote to determine whether members of the community support the creation and usage of an opt-in personal image filter, which would allow readers to voluntarily screen particular types of images strictly for their own account.

Further details and educational materials will be available shortly. The referendum is scheduled for 12-27 August, 2011, and will be conducted on servers hosted by a neutral third party. Referendum details, officials, voting requirements, and supporting materials will be posted at Meta:Image filter referendum shortly.

Sorry for delivering you a message in English. Please help translate the pages on the referendum on Meta and join the translators mailing list.

For the coordinating committee,
Philippe (WMF)
Cbrown1023
Risker
Mardetanha
PeterSymonds
Robert Harris

По препоръка на Управителния борд, Фондация Уикимедия ще проведе гласуване, с което да определи дали членовете на уикимедианската общност подкрепят създаването и употребата на персонален филтър на изображенията, който да позволи на изрично пожелалите да го включат потребители възможността да виждат определени типове изображения само през своята потребителска сметка.

В близко бъдеще ще бъдат предоставени допълнителни подробности и информационни материали. Референдумът е планиран за периода 12-27 август 2011 и ще бъде проведен на сървъри, поддържани от независима организация. Подробности за референдума, отговорните лица, изискванията за гласуване и допълнителни материали ще бъдат публикувани скоро на страницата m:Image filter referendum.

От името на координационния комитет:
Philippe
Cbrown1023
Risker
Mardetanha
PeterSymonds
Robert Harris

(превод: Спири ··· - - - ··· 09:25, 3 юли 2011 (UTC))[отговор]

Как цитираме видео?

Здравейте. Искам да използвам видео запис на видео чат, публикуван в youtube. Как да го цитирам? Имаме ли шаблон, който мога да използвам, или просто да допиша информацията при цитирането? Благодаря. --Баба Ирка 09:01, 3 юли 2011 (UTC)[отговор]

Любопитно е в подкрепа на какво ли енциклопедично твърдение ще се яви видеочатът... ухилване Спири ··· - - - ··· 10:34, 3 юли 2011 (UTC)[отговор]
Възможно най-скорошното изявление на член на групата по отношение бъдещи планове и проекти. :] --Баба Ирка 10:55, 3 юли 2011 (UTC)[отговор]
Можеш да използваш {{Цитат уеб}}. Ако видеото е дълго, може извън шаблона да се поясни от коя до коя минута е използвано. Много въпросителни има - кой е трудът, кой е авторът, но какво да се прави. Все пак, когато разделът е кръстен „Бележки“, спокойно може извън шаблона да се обясни кой къде и какво точно е казал. --V111P 03:57, 4 юли 2011 (UTC)[отговор]
Благодаря! Като автор...да посоча самия човек? На практика никой не го интервюира, той отговаря на въпроси, зададени му чрез Twitter.--Баба Ирка 09:35, 4 юли 2011 (UTC)[отговор]
Ако не е изключително спешно, може да преведа Template:Cite video (може и цопи-пасте, но е дразнещо). Впрочем, то не пречи и ти да го направиш, ако ти е интересно (пък аз може да помагам). :-) ЛъчезарБ/П 13:50, 4 юли 2011 (UTC)[отговор]
Ами, за сега казвам да го направя с "Цитат уеб", а ако ти се занимава да го преведеш този, супер. :]--Баба Ирка 19:07, 4 юли 2011 (UTC)[отговор]

Маркиране на добрите статии

Можете ли да маркирате добрите статии със съответния знак ? – Equiseum 19:25, 4 юли 2011 (UTC)[отговор]

Преработих шаблона {{Добра статия}}, така че да слага плюсче аналогично на звездичката при избраните и да включва в категорията Добри статии (т.е. при поставянето на шаблона няма нужда отделно да се вписва и категорията). Не съм никак сигурен обаче какви са ни критериите за "добра статия". В момента дори нямаме страницата Уикипедия:Добри статии, към която, в частност, сочи въпросния знак. Най-близкото, за което се сещам, е Уикипедия:1000 статии, но то не е съвсем същото. ЛъчезарБ/П 20:13, 4 юли 2011 (UTC)[отговор]
За тези неща спесификация на критериите се намира при Оруел...--Luxferuer 20:53, 4 юли 2011 (UTC)[отговор]
Можем да започнем с превода на Good articles и критериите от английската Уикипедия. Гласуването може да е като за избрана. От някъде все трябва да се започне, но при всички случаи е добре да се създаде междинно звено между нормална статия и избрана. Тъкмо някои избрани могат да се понижават до "добри", а от добрите могат да се изберат такива, които да се развият до избрани. --Стан 13:31, 7 юли 2011 (UTC)[отговор]
В английската версия процедурата не е гласуване, а задълбочен преглед от несвързан със статията редактор. И техните критерии за добра статия като цяло са по-строги от нашата практика за избрана. --Спас Колев 19:20, 7 юли 2011 (UTC)[отговор]

Аз прегледах някои статии, но плюсчето липсва, също и категорията е скрита. – Equiseum 16:05, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]

Вече стана дума, че „добри статии“ нямаме. Ако няма възражения, ще изтрия категорията от всички включени в нея към момента. От бърз преглед виждам, че включването е ставало (и) по усмотрение на самите автори. ЛъчезарБ/П 16:18, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]
Аз не бих искал да съм причина за нулирането на категорията. Не може ли статиите да се запазят като кандидати за добри докато се уточни процедурата по тяхното утвърждаване?. – Equiseum 19:34, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]
Предполагам, че би могло, но ще е добре да преименуваме категорията. Има ли други мнения? ЛъчезарБ/П 20:11, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Аз по едно време си мислех, че избраните статии, които не отговарят на условията за избрани да бъдат премествани тука и ако не отговарят и на тези условия за добра статия да се махат и оттук. --Николов 03:44, 14 юли 2011 (UTC)[отговор]
Има известна свършена работа по въпроса тук, която би могла да се използва. Аз в момента се трудя над Уикипедия:Дължина, защото ми се струва важно изискване, а също изобщо не е превеждана. Нищо не пречи усилието, насочено към организацията на добрите статии, да засегне и малко преработка на съществуващите помощни страници, много от тях се нуждаят от това.--Ket 09:29, 14 юли 2011 (UTC)[отговор]

Шаблон за град

Някой има ли представа защо в шаблона за град не излиза текстът под приложената снимка? Например при Муанза Мтвара и т.н. --Молли 09:57, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]

Хм, при мен се вижда текстът.--Станислав Николаев 10:35, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]
Просто го правиш така: [[Картинка:град.JPG|300п|]]<br>Поглед към града от ез. Виктория ...и е готово --- Señor Pablo 10:40, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]
Благодаря, разбрах как става :) --Молли 10:54, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]

Към версия на...

Как да връщаме редакция към версия на еди кой си? – Equiseum 14:27, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]

Отваряш историята, щракваш върху датата и часа на съответната версия, избираш редактиране, пишеш подходящо резюме („връщане“ + копи-пейст от началото на страницата, където пише "Версия от еди-кога-си на еди-кой-си") и запазваш. ЛъчезарБ/П 14:46, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]
Не забравяй също така, че можеш да станеш патрульор, което ще ти позволи да връщаш накуп редакции на един потребител (предполага се, вандал) само с едно кликване. Освен това, така спестяваш и работа на останалите патрульори, защото върнатите редакции автоматично се маркират като проверени. ЛъчезарБ/П 14:48, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]

Къде и как се представят и обсъждат широкообхватни нарушения на правилника?

Задавам този въпрос, както по принцип, така и конкретно във връзка с Разговор #34. Бяха изразени оплаквания, че темата била станала твърде дълга и някак пречела на другите разговори в резултат на което бе преместена. Съгласен съм, че не е лицеприятна, но пък е важна (вследствие просторна) и следва да й бъде отделено подобаващо внимание. Темата засяга множество страници и не е подходящо да се подвизава в беседата на една страница, дори и последната да се явява нещо като обобщение на засегнатите страници. --Napred 15:52, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]

Струва ми се, че ако беше малко по-лаконичен разговорът тук не би пречил на никого. Тезата ти може да бъде изяснена с много по-малко думи и без червен текст. --Молли 16:10, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]
Благодаря, Молли. Напълно възможно е просто да съм тъп и си признавам честно, че просто не виждам начин как да представя и обоснова тезата с много по-малко думи. Съгласен съм, че уводните и заключителни абзаци могат да паднат, но това не смалява изложението особено много, а повече кастрене го осакатява. Бихте ли ме посъветвали как намирате, че може да се съкрати? Моля вас и всички да ми простят, ако червният цвят е неприятен и неподходящ. Използвах цвета като средство за ускоряване и улесняване на четенто (впредвид дължината на изложението), чрез подчертаване на най-важното. -Napred 16:31, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]

Отговор - на Беседата --Молли 16:46, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]

Отговор - на Беседата --Napred 18:24, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]
Бъркате У:Р с Twitter. ЛъчезарБ/П 18:43, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]
Ще имам предвид, благодаря. И като се има предвид, че става въпрос за много по сериозни бъркания от това, надявам се да ми бъде простено.:) --Napred 19:05, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]

Процедура за избор на портали

Възможно ли е за портал от Уикипедия да бъде задействана процедура за избирането му сред най-добрите портали или статии? Такава практика вече съществува в една част от другите Уикипедии.--Станислав Николаев 17:03, 8 юли 2011 (UTC)[отговор]

Колеги Уикипедиянци, някой няма ли да ме отрази, или поне да даде някакво мнение по моят казус?:-)--Станислав Николаев 06:44, 9 юли 2011 (UTC)[отговор]

Здравей! Аз не мога да ти помогна, но ще те отразя :). Мисля, че твоя човек е Спас гуруто на избраните статии.
Така че, може да се обърнеш към него директно. Иначе, личното ми мнение е, че не е лошо като идея, но за да бъде избран цял портал, то следва всички статии в него да са на много добро ниво, а това си е доста работа. Но както казват сговорна дружина портал повдига Ухилен съм . Поздрави Габриел 07:40, 9 юли 2011 (UTC)[отговор]
Не реагирам, защото не съм съвсем сигурен как трябва да се подходи. Не мисля, че си струва да се създава отделна процедура за портали, защото няма достатъчно предложения за някакво редовно показване. Евентуално може да се използва механизма за избраните статии, за което не виждам проблем по принцип. Чудя се само как е подходящо порталите да бъдат показвани на Начална страница - хем да се събират в карето за избрани статии, хем да си личи ясно, че става дума за нещо различно от статия. --Спас Колев 08:33, 9 юли 2011 (UTC)[отговор]
Тоест при едно добро стилизирано оформление на портала и да кажем 1 избрана статия вмъкната в него може да се пусне за обсъждане? --Станислав Николаев 08:41, 9 юли 2011 (UTC)[отговор]
Аз поне не виждам защо трябва да има избрана статия. Критериите би трябвало да са свързани със самия портал. --Спас Колев 14:23, 9 юли 2011 (UTC)[отговор]
Харесва ми идеята. Мисля, че просто структурно портала трябва да е цялостен, а вече статиите в него могат да се развиват постепенно. --Ванка5 06:39, 11 юли 2011 (UTC)[отговор]
Портал към само една статия е глупаво да има. Според мен трябва да има добри, но не задължително избрани, доста повече на брой статии за да има смисъл от портал. --V111P 11:49, 11 юли 2011 (UTC)[отговор]
Всъщност никога не е ставало на въпрос за портал само към една статия. Повдигнах темата заради ето този портал Портал:Скорпиънс, като той далеч не съдържа само една статия; включени са доста на брой статии, свързани тясно с темата на портала.--Станислав Николаев 11:55, 11 юли 2011 (UTC)[отговор]
Усетих се, че ти всъщност имаш предвид „избрана от поддържащия портала статия“, а не „Избрана статия“ и щях да се поправя. Това което казах е валидно по отношение на коментара на Спас — важно е и това да има подходящо съдържание към което порталът да въвежда. --V111P 12:01, 11 юли 2011 (UTC)[отговор]
Имах в предвид, че поне първата статия трябва да е „Избрана статия“, както е и в случая с портал Скорпиънс. Тоест статията за Скорпиънс е от 1 година сред избраните и няма да си мърда от там :-); така че ще си седи и като първа в портала. Мисълта ми беше по скоро дали един портал може да бъде пуснат за обсъждане и евентуално за гласуване? Това обаче с подходящото съдържание към което порталът да въвежда не съм сигурен дали трябва да е така. В смисъл необходимо ли е всяка една статия от портала (ако не е „избрана“) да е добре оформена с достатъчно източници и т.н.? Защото има примери от другите Уикипедия в които не всяка статия в портала е добре развита.
Не знам, можеш да проучиш какви точно са критериите за „избран портал“ в другите Уикипедии. --V111P 12:36, 11 юли 2011 (UTC)[отговор]
Открих критериите в английската Уикипедия, които не са чак толкова високи. Там им е дадено име Препоръчителни портали, но си мисля, че дакато тази критерии ги няма преведени на български език а също и да бъдат достъпни, то няма как да се получат нещата. Явно ще трябва да се дава заявка към администраторите за превеждане и вмъкване на Портал:Препоръчителни портали от Уикипедия на английски и при нас.--Станислав Николаев 12:59, 11 юли 2011 (UTC)[отговор]
Защо администраторите? Всеки може да да го направи. След това просто трябва да се поиска и мнението на общността. ЛъчезарБ/П 13:10, 11 юли 2011 (UTC)[отговор]
Това ясно, но нашите критерии еднакви ли трябва да са с техните? Или просто правим копи - пейст на техните?--Станислав Николаев 13:13, 11 юли 2011 (UTC)[отговор]
Именно това трябва да реши общността. Добро начало би било да се преведат английските, за да има основа за обсъждането. А може и наистина да бъдат възприети без промени. Между другото, мисля, че „избрани“ все пак е по-подходящо от „препоръчителни“ — ако превеждаме „featured“. ЛъчезарБ/П 13:18, 11 юли 2011 (UTC)[отговор]

Съкратена версия на разговор #34

Преместено на Беседа:Сътрудници на Държавна сигурност ЛъчезарБ/П 20:40, 11 юли 2011 (UTC)[отговор]

По повод местенето на разговори

Първо искам да благодаря на всички участници в разговори #34 и #43, чието преместване предизвика тази тема. Макар, че до този момент последните не са стигнали до конкретно разрешение, намирам за полезно, че хвърлиха светлина върху по-дълбоките проблеми, които способстват обсъжданите в тях несъответствия с духа и правилника на Уикипедия. Тъй като тези проблеми са твърде сложни и не са обект на написаното в правилника, няма да се наема да ги коментирам тук. Поздравявам хората, които гласно изказаха своите възражения срещу темата, за откритостта, смелостта, и поемането на отговорност за защита на своята позиция. Те дават чудесен пример за това как се упражнява свободата в свободната енциклопедия. Упражнявайки и аз тази свобода, отбелязвам тук своето възражение срещу преместването на разговор #43 на странична страница, след като не получих никакъв отговор по този въпрос от администраторите, но благодаря на Лъчезар, че ми поясни вместо тях, че подобни възражения не им влизат в работата. Аз съвсем не се стремя да узурпирам Уикипедия:Разговори (и както забелязвам в момента има разговори, които се приближават по размер към гореспоментатите), но считам, че бидейки обща страница на общността, следва подобни масивни редакции (като местене на цели разговори) да не се извършва без допитване до мнението на интересуващите се от разговора под въпрос, особено тези, които не са изявили активно участие, но вероятно имат мнение дали следва разговорът да бъде преместен или не. Предлагам да се установи ясно дефинирана процедура (била тя и просто гласуване), при какви условия, как и къде следва да се местят цели разговори, за да не се решава това чрез едноличен спор между поделият и преместилият разговора, понеже той не засяга единствено тях. --Napred 17:06, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]

Господине/Госпожо, има заявка за блокирането ви. Наистина с риск да ми бъдат отнети администраторските права смятайте това като предупреждение за това, че ако продължавате да действате като трол тук ще ви блокирам. Причината за блокирането ви ще бъде тази, че хабите доста ресурси в безсмислени беседи и губите времето на всички ни. Уикипедия има доста по-интересни места, където бихте могъл/ла да допринесете с нещо полезно. Приятна вечер! --Izvora 17:11, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Благодаря ви за напомнянето, но това е тема на друг разговор, който се намира на страницата Уикипедия:Заявки към администраторите. Моля нека не объркваме темите, което допринася за нарастване размера на разговорите и съответното хабене на ресурси. --Napred 18:11, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Не е напомняне, а предупреждение!!! Уикипедия:Заявки към администраторите не е място за разтягане на локуми, просто ви го споменах. Напомнянето ми към вас беше за това какво друго и наистина полезно можете да направите в Уикипедия. --Izvora 18:19, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Може ли да отворим отделна тема за подобен разговор, за да не разреждаме и объркваме темата на този? --Napred 18:33, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Не мисля за нужно. Следващия път ще е вече на вашата беседа. --Izvora 18:34, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Местенето на раздели от У:Р в беседите на съответните страници е обичайна практика. У:Р се архивира на 10-15 дни, така че тя не е удачно място за по-сериозни и продължителни дискусии. --Спас Колев 18:17, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Вероятно напълно основателно, когато разговорът се отнася за една определена страница. В случая, въпросните разговори се отнасят за поне 75 страници и не намирам да е подходящо на широкообхватността им да се прикрепят към една отделна страница. --Napred 18:28, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Дали е походящо разрешение да се открие страница "Обемисти разговори" или нещо такова, където да се местят такива, които надминават постановен или гласуван размер? Или пък да им се открива самостоятелна страница? --Napred 18:46, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Ами то имаме такова. Казваме му Уикипедия:Пясъчник. Най-доброто място за обемисти разговори. ЛъчезарБ/П 19:09, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Подходяща ирония наистина:), но може ли по-градивно предложение. --Napred 19:17, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Стига да имате по-градивни въпроси. ЛъчезарБ/П 19:25, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Имаше и Уикипедия:Кръчма едно време. усмивка Нямам възможност да чета обширните Ви коментари, но ако успеете да резюмирате темата на обсъждането в 1-2 реда, вероятно ще мога да Ви насоча към подходящата страница. --Спас Колев 19:43, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Ясно, че ако успея да резюмирам темата в 0 реда, ще е най-лесно да се прочете, обаче не намирам това за възможно, тъй като не става въпрос за употреба на препинателни знаци или нещо подобно. Смятам, че времето, изразходвано за писането на подобни коментари, би било напълно достатъчно за прочитането на така обемистите ми предложения. --Napred 20:21, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
А мястото, изразходвано в писане на обяснения защо не можете да резюмирате мислите си, би било напълно достатъчно за да ги резюмирате. Но след като не можете или не желаете да го направите, темата е приключена. ЛъчезарБ/П 20:31, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
След като е прикючена за вас, благодаря ви за приносите и моля, не се чувствайте задължен да я следите. --Napred 20:41, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Не сте вие човекът, който ще ми обяснява какво да се чувствам задължен да следя или не. Но ще ви оставя да се пържите на собствения си огън. Бъдете така любезен да не отговаряте. Благодаря. ЛъчезарБ/П 20:49, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]
Моля читателите да извинят поредните отклонения от темата - поне бяха малко по-кратки този път, което е някакъв напредък. Възможно ли е да продължим с алтернативни предложения или коментари спрямо горепосочените предложения за установяването на процедура по местенето на разговори и евентуални други масивни редакции на У:Р? --Napred 21:09, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]

Предложение за отнемане на правата за редактиране на Napred

Моля уикиобщността да прецени дали редакторът Napred (беседа - приноси) злоупотребява с привилегията да редактира Уикипедия: Уикипедия:Отнемане на правата за редактиране/Предложения/Napred. ЛъчезарБ/П 22:32, 12 юли 2011 (UTC)[отговор]

Ако ми бъде издадена смъртна присъда, бих искал предварително и уважително да помоля да ми се разреши едно последно послание към общността, преди изпълнението й. Ще се постарая да е възможно най-кратко. --Napred 00:25, 13 юли 2011 (UTC)[отговор]

Не драматизирайте, ако обичате. Уикипедия е сериозен проект, и вашата театралност вече граничи с явна демонстрация на неуважение към нея и към хората, които я създават. Отнемането на права за редактиране е обичайна практика, която се прилага срещу систематично недобросъвестни редактори. Уикиобщността ще реши дали сте такъв. Така или иначе предложението е за временно отнемане на правата, така че дори да бъде прието, ще имате възможност да се докажете като добросъвестен редактор в бъдеще. Ако имате такова желание, разбира се. ЛъчезарБ/П 00:53, 13 юли 2011 (UTC)[отговор]
Между другото, никой не ви е забранил да коментирате под гласуването в своя защита. ЛъчезарБ/П 01:05, 13 юли 2011 (UTC)[отговор]
Да, разбирам това, но не разбирам достатъчно добре същността на обвинението, за да споря с него. Все пак благодаря, че ми пояснихте правата - наистина можеше и да си помисля, че нямам право на защита. Не се заяждам, но последното е доста добре усвоена практика у нас от 1939 насам и човек лесно може да се заблуди, че няма право да се защитава. --Napred 01:26, 13 юли 2011 (UTC)[отговор]
Е, колега, имахте лично възможността да се убедите, че в Уикипедия няма „усвоена практика у нас от 1939 насам“. Надявам се, че и вие ще проявите същото уважение към енциклопедията, каквото и тя проявява към вас. Говоря за искрено, а не лицемерно уважение, разбира се.
Ако не сте разбрал, предложението за отнемане на правата ви за редактиране беше оттеглено, след като достатъчен брой редактори се застъпиха за вас. Искрено се надавям, че също няма да подведете и тяхното доверие.
ЛъчезарБ/П 12:35, 13 юли 2011 (UTC)[отговор]
Това, че в Уикипедия не изглежда да е усвоена въпросната практика е чудесно, наистина. С "у нас" не визирах конкретно Уикипедия, а инстанции, на които Уикипедия се доверява като източници.
Приемам, че вероятно съм бил твърде прям и понякога остър и нелицеприятен, но неуважителен не съм. Уважението, според мен, се изразява чрез искренност, а не чрез мълчание, игнориране или пасивно съгласие. Макар и да ми ясно, че най-вероятно не ще ми повярвате, уважавам и вашата лична прямота и гласност в този смисъл.
По всичко казано дотук, заключавам, че в основата на настоящото неразбирателсвото лежи това, че думите и действията ми се интерпретират от гледната точка, че аз съм тук за да си създавам някакво алтернативно виртуално его. Уверявам ви, че намирам реалното си его за достатъчен товар, че да се нагърбвам с още едно такова, макар и виртуално. Нека напомня, че въпросите, които повдигнах засягат поне 110 човека извън мен, а не моето реално или виртуално его. И нека не се заблуждаваме, че Уикипедия е изолиран виртуален свят и че това, което си пишем по страниците й, няма никакъв ефект върху реалния свят. Напротив, знам примери за сериозни такива ефекти, но няма да ви досаждам с тях. Ако някой все пак се интересува от тях, моля да ми пише лично.
Искренно благодаря на гласувалите против. Уви, не намирам основание да благодаря на всички тях за "застъпване за мен", както се изразява Лъчезар, но на тези, които наистина са се застъпили по такъв начин, благодаря и за това. Тъй като гласуването беше относно моите права за редактиране, а не относно "мен", не виждам повод да се очаква "застъпване за мен" и смирено го приемам като незалсужени великодушие и доброжелателност.
След като ставаше въпрос за злоупотреби и четейки коментарите от гласувато осъзнавам, че вероятно съм допуснал неволно поне една злоупотреба, макар и да не разбирам точното й естество. Моля Молли за прошка, че изглежда, без да искам, съм я засегнал лично и предполагам някак злоупотребил с благоразположените й съвети, като първо приех да скъся първоначалното изложение и след това, като отказах да прекратя втория разговор. Искренно съжалявам за неосъзантите прегрешения спрямо нея и доброжелателството й.
Най-накрая - моля да не се приема като лична нападка от никого - отбелязвам, че основополагащият принцип "презумпция за добронамереност" е слабо застъпен в голяма част от коментарите при гласуването, както сред тези "за", така и сред част от тези против. Смятам за наложително, да се обърне сериозно внимание на причините за това, които би следвало всеки да може да изясни и прецени сам за себе си.
Благодря ви! --Napred 18:03, 13 юли 2011 (UTC)[отговор]

От няколко дни (за мен цяла вечност) наблюдаваме словесен спор, на който не виждам края. Никога не ме е интересувала темата, причина за която е той да се разрази и ето защо го следя с огромна досада. Причината да го правя обаче са няколкото заявки отправени към администраторите. Това ако не сте забравили е и темата на разговора, който се води тук. Като човек желаеш спора да спре ще посоча слабостите на мнозинството, това скоро да не се случи. Голяма част от спорещите желаят блокиране на потребител, който ги дразни, но практически не го оставят да пристъпи правилата. Просто се влиза в безсмислен словесен спор само за да защитят своята теза, виждайки, че отрещната страна просто не поема и не помръдва дори и с микрон. От тактическа гледна точка е редно след като никой не се съгласява с твърденията на друг потребител просто да го остави да редактира като така докаже вандализъм. Тук обаче освен едно явно импулсивно връщане на редакции не виждам нищо друго освен огромни словоизлияния, на които в крайна сметка им губиш края и така всички се изнервяме на потребител, който дори и не познаваме. Ето защо потребител Napred тактически е наистина напред, защото винаги се появява някой изнервен, който да го „нахрани“. Ще помоля всички издразнени да премислят преди да започнат да пишат (ако трябва да споменат и благопожелания наум към нечия роднина). Нека всички да разберем, че ако спрем да храним трола, в крайна сметка той би могъл да се прояви като вандал из страниците на Уикипедия.

И от практична гледна точка относно заплахите за съд само ще добавя, че при повдигането на иск е нужно да се внесе и държавна такса, която в някои случаи действа и демотивиращо. --Izvora 18:11, 14 юли 2011 (UTC)[отговор]

Липсват връзки към бг У в началните страници на другите МЕП

Липсват връзки към бг У в началните страници на другите МЕП. Докато бях в немския МЕП на началната страница ми направи впечатление, че в ляво липсва Български. След една бърза проверка се указа, че не е изолиран случай, а такива липсват при някои от най-разпространените езици. Пробвах да добавя БГ В немската ама нещо не успях. Така че ако някой има желание и способностите да се заеме. Прилагам и връзки към другите МЕП без БГ препратка: Alemannisch Deutsch Français, Frysk, Italiano, Latina, Norsk

Поздрави Габриел 16:35, 13 юли 2011 (UTC)[отговор]

Така е, те нямат към на'шта Уикипедия, а пък ние имаме към „македонската”, абе странна работа какво да ти кажа Ухилен съм. --- Velo ко речи? 17:48, 13 юли 2011 (UTC)[отговор]
Не мисля, че тук е мястото да се обсъжда темата как да изглеждат началните страници на другите уикипедии. Това се отнася за всяка уикипедия поотделно, както тя си реши. Във версията уикипедия на френски език изглежда са избрали някои езици, предполагам тези, които най-много разбират и говорят самите французи, а сбитостта там от друга страна изглежда е и за по-добре изглеждаща като външен вид начална страница, а не за бърз достъп до абсолютно всички уикипедии. Най-отдолу има препратка МЕП списък с всички уикипедии т.е. страницата [4]. В немската версия на уикипедия отново изглежда донякъде по подобен начин. Там предполагам са езиците, които говорят или са говорени в Германия, но те са си направили специална страница за всички уикипедии [5]. Интересното е това като идея да се добави и при нашата начална страница най-последната препратка да сочи към всички уикипедии. --Николов 04:01, 14 юли 2011 (UTC)[отговор]
Вероятно си прав, че е по-удобно и прегледно да има немного езици и по-разпространени. Но не мога де не отбележа факта, че конкретно в немската има сръбски, хърватски, словенски, словашки и т.н., но не и бг. Все пак мисля, че българоговорящите са повече, а и няма някакви големи географски или културно-исторически различия. Поздрави Габриел 06:00, 14 юли 2011 (UTC)[отговор]

Изтриване

Ако предложа страница за изтриване, тя автоматично ли се ще покаже в У:СИ, или аз трябва да направя нова категория там? --Prizrak 19:11, 13 юли 2011 (UTC)[отговор]

Ти трябва да я предложиш. Освен ако нещата не са се променили. --Александър 19:17, 13 юли 2011 (UTC)[отговор]
Оправих се (след малко опити и грешки в откриването как се пише такава страница :-)) --Prizrak 20:16, 13 юли 2011 (UTC)[отговор]

Консенсус за интерпретацията на клаузи от правилника

Преместено на Беседа:Сътрудници на Държавна сигурност ЛъчезарБ/П 22:33, 18 юли 2011 (UTC)[отговор]

Студенти от СУ изследват българската уикиобщност

Здравейте! Пиша Ви не само от мое, но и от името на мои колеги, с които учим заедно в Софийския университет. Тази година наши преподаватели ни поканиха да правим заедно университетски научен проект – част от изследователската програма , свързана с изучаването на знанието, което медиите предлагат на своите публики. През 2010 г. бе осъществено съпоставително проучване на уикипедиие на пет езика по темата „медии”. Търсенето ни тази година с настоящия проект е свързано с отношението на редакторите към знанието; мотивациите, които ги ръководят; връзките между потребителите и т.н. Предвиждаме да направим анонимни интервюта с уикиредактори. Въпросите са свързани основно с работата в Уикипедия и с някои други занимания в Интернет и т.н. Молбата ни е, ако имате време и жалание, да ни отделите по малко и от двете и да направим интервюта с тези от Вас, които пожелаят. Ще повторя, че проектът е изследователски и участниците в него остават напълно анонимни. Според нас Уикипедия е явление във виртуалното пространство, което особено в България не е изследвано. Малък е интересът и спрямо хората (редакторите) и ролята им на трансмисия на знанието. Благодарим предварително за отделеното време! Очакваме Вашите отговори.

Имейли за връзка:

  • stela.mihaylova -at- abv -dot- bg
  • velina_barova -at- abv -dot- bg
  • dianatrifonova -at- gmail -dot- com
  • sylar.star -at- yahoo -dot- com
  • sensimillia -at- abv -dot- bg

Или съобщения в профилите ни в Уикипедия:

— Предният неподписан коментар е направен от Stelamm (приноси • беседа) 14:52, 14 юли 2011 (UTC) (проверка)[отговор]

Ако питате мен, най-ефективният начин да започнете е просто да публикувате един въпросник, може и направо на настоящата страница. Така е по-вероятно да получите отговори, отколкото да чакате някой да пише по мейла. --Спас Колев 19:13, 14 юли 2011 (UTC)[отговор]
Наскоро общомедия прави едно супер подробно проучване на редакторите. Не може ли някой, който разбира, да вземе кода и да го форматира за целта на това проучване? Така наистина ще участват повече хора. Иван беседа 10:24, 18 юли 2011 (UTC)[отговор]

Шаблон Държавник

Част от шаблона в статията Александър Хамилтън изчезна. Не мога да разбера защо. Можете ли да го оправите? – Equiseum 20:34, 15 юли 2011 (UTC)[отговор]

Някой се е упражнявал[6] с шаблона. :-) ЛъчезарБ/П 20:44, 15 юли 2011 (UTC)[отговор]
Аз видях това, но не можах да дешифрирам промените. Част от липсващото се появи, но частта за военната служба все още отсъства. – Equiseum 20:48, 15 юли 2011 (UTC)[отговор]
Ами това е щото и аз толкова гледам, и му върнах всичките редакции на Tzo15 накуп, а не само днешните. Ще му пиша на беседата с молба да обясни тук какви промени прави, за да ги имат предвид и другите редактори, които използват шаблона. ЛъчезарБ/П 21:59, 15 юли 2011 (UTC)[отговор]
Относно Шаблон:Държавник инфо, добавил съм следните неща: Баща, Майка, Деца и един Портал (най-отдолу). Това са корекции направени вчера, други корекции бях правил като: добавяне на Канцлер, Заместник, Националност, Подпис и Военна служба (преданост, род войски, години на служба, военно звание, войсково поделение, командвания, войни/битки и отличия , по идеята на шаблона в Английската У. Това са общо взето промените, ако имате въпроси моля пишете ми. -- Tzo15 12:37, 16 юли 2011 (UTC)[отговор]
Част от шаблона пак изччезна в статията за Хамилтън. Има някаква грешка. – Equiseum 14:51, 16 юли 2011 (UTC)[отговор]
Помолих Tzo15 да ти пише на твоята беседа относно този проблем. Може да видиш какво сме си говорили на моята беседа. ЛъчезарБ/П 14:54, 16 юли 2011 (UTC)[отговор]
Ако все пак срещнете сериозна трудност в откриването на причината, не се колебайте да пишете за помощ. ЛъчезарБ/П 14:55, 16 юли 2011 (UTC)[отговор]

Шаблон Президент

Здравейте, да ви уведомя че върнах старата редакция на Шаблон:Президент инфо, тъй като тя няма нищо общо с шаблона направен от мен. Поздрави!!! -- Tzo15 12:54, 16 юли 2011 (UTC)[отговор]

Шаблон Писател

Добър ден, мога ли да попитам някой, който разбира от шаблоните дали не може да направи влиянията в Шаблона Писател, да се скриват като на английската версия на шаблона. Питам за това, понеже като напишем на кой е повлиял и от кой е повлиян дадения писател, в някой случаи шаблона става много дълъг. --- Velo ко речи? 18:35, 16 юли 2011 (UTC)[отговор]

Като съдя по Едгар Алън По, изглежда работи. Ако има проблеми другаде, ще погледна отново. ЛъчезарБ/П 19:58, 16 юли 2011 (UTC)[отговор]
А екстра, благодаря, така е много по-добре. --- Velo ко речи? 20:09, 16 юли 2011 (UTC)[отговор]
При мен не работи — списъците не са скрити при зареждане на страницата. --V111P 21:56, 17 юли 2011 (UTC)[отговор]
Да, съжалявам, засега е така, докато не уточня нещо с Борислав, което той разбира по-добре.[7] ЛъчезарБ/П 21:59, 17 юли 2011 (UTC)[отговор]
Скриването вече работи. Едно важно уточнениe по използването на шаблона: ако искате скритата информация все пак да се показва при първо отваряне на статията, добавете в шаблона параметър „повлиян-показване“ или „повлиял-показване“ с каквато и да е стойност, например:

{{Писател
...
повлиян = Пешо
повлиян-показване = ъхъ // „да“ или „yes“ вероятно е по-уместно, но наистина няма значение какво пише, стига да не е празно
повлиял = Гошо, Тошо, Иван, Драган, Петкан и още 10 други
...
}}
ЛъчезарБ/П 10:25, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]
Описах тези неща и в документацията. ЛъчезарБ/П 17:03, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]
Мисля вече да започна при възможност подмяната на различните шаблони за личности с унифициран с вложки. Така че не зная доколко е оправдано да влагаме усилия в старите. -- Григор Гачев 22:22, 18 юли 2011 (UTC)[отговор]
В случая имаше проблем по принцип със скриването на списъци, така че ползите си остават. ЛъчезарБ/П 12:11, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]

Простете за невежеството, но има ли такъв филм :) Не мога да открия меп. --Nadina 07:24, 17 юли 2011 (UTC)[отговор]

Имаме статийка за книжката, на която е базиран, но заглавието е различно :-). Прегледах донякъде меп: в en информацията за анимацията е в същата страница, също и в sv, но по-накратко, а в ru, pl и nl има статии само за филмчето. Според мен е ок да има отделни статии за книгата и филма, предвид това че са с различни заглавия, само положението с меп може да е малко объркващо. --Maymay 08:29, 17 юли 2011 (UTC)[отговор]
Това съм го мяркал по ТВ на времето. Идея си нямам как се казва реално --Скроч б. п. 09:16, 17 юли 2011 (UTC)[отговор]
Мисля, че става въпрос за това филмче Абракадабра (във VBOX 7). Ето я статията Сатанархеолъжалкохолистичният пунш на желанията на български (но само за книгата) и на английски — en:Wunschpunsch, но тя е 2 в 1 за книгата и сериала със същото име. Може и нашите да ги слеем и ще се реши въпроса с мепа-а :-). --- Velo ко речи? 11:04, 17 юли 2011 (UTC)[отговор]

Минимален „стаж“ за администратори

Колеги, дали имаме консенсус, че има поне един съвсем минимален „стаж“, който е необходим за да може редактор да се кандидатира за администратор? Не става дума за достатъчен, а за необходим. В момента се изискват известни приноси към енциклопедията и показана съпричастност, но това е много разтегливо понятие, поради което е трудно директно да се отказват кандидатури като тези:

Мисля, че е съвсем разумно редактор да не може въобще да се кандидатира за администратор преди да е получил право за гласуване, т.е. 400 редакции в основното ИП и 75 дни от първата редакция. Какво ще кажете? ЛъчезарБ/П 18:26, 17 юли 2011 (UTC)[отговор]

Аз винаги съм изхождал, без да чета правилата, от предположението, че администраторите трябва да могат да гласуват. Считам брой редакции и брой дни от първата редакция в комбинация за правилен механизъм за определяне кой да получи правото да бъде избиран за администратор. Относно числата – според мен 1000 редакции и една година биха били по-подходящи, но това е вторичен въпрос. --Лорд Бъмбъри 19:46, 17 юли 2011 (UTC)[отговор]
Да, знам, че стажът за гласуване изглежда малък когато говорим за администратори, но всеки един по-голям ще породи дълги дискусии какъв точно трябва да бъде (и затова е вторичен въпрос, както казваш). Както подчертах, търся консенсус просто за минимално необходим, така че автоматично да отсяваме кандидатури като горните. Някой може да каже, че common sense е достатъчен, но е факт, че когато има място за интерпретации на правилата, common sense-а също може да се окаже разтегливо понятие — в зависимост от гледната точка. Тнх за подкрепата! ЛъчезарБ/П 20:01, 17 юли 2011 (UTC)[отговор]
Някакъв минимален ценз трябва да се изисква за кандидатите за администратори. Правото за гласуване е абсолютният минимум. Вносителят на кандидатурата също трябва да покрива изискванията за гласуване! Освен това в случаите когато кандидатът се самопредлага според мен критериите трябва да са значително по-високи. Примерно минимум 2 години стаж с поне 1000 редакции в последната година. --Сале 10:51, 18 юли 2011 (UTC)[отговор]
Според мен наличието на минимален стаж е абсолютно задължително. От собствен опит: имам над десет хиляди редакции в друго уики, и то като администратор, но това почти не би ми помогнало да бъда добър администратор в Уикипедия. Стажът за гласуване според мен е недостатъчен за администраторство. -- Григор Гачев 22:19, 18 юли 2011 (UTC)[отговор]
Не говоря за достатъчен, а за необходим, за да не се налага да увещаваме всеки ентусиаст с 5 редакции, че му е рано за администратор, и няма смисъл да си губим времето с гласуване. ЛъчезарБ/П 22:35, 18 юли 2011 (UTC)[отговор]
В уики-условия едното така или иначе ще се третира като другото. Подкрепям идеята, както и да е точната формулировка. За мен 1000 редакции и 1 година стаж са ОК.
(Между другото, според мен редакциите в Шаблон и Категория е разумно също да се броят.) -- Григор Гачев 17:26, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]
Съзнателно не искам да коментираме достатъчен стаж, защото колкото хора, толкова и мнения за него. Има конкретен проблем, на който искам да намеря конкретно разрешение, без да го обвързвам с други, по-сложни проблеми. ЛъчезарБ/П 17:33, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]
Само да спомена, че аз съм избран с около 1 месец стаж. ухилване Като се има предвид доста рестриктивната практика на гласуванията за администратори не виждам смисъл от предварителни условия по реалните гласувания. В същото време предложението на Лъчезар би отсяло неориентираните заявки (за мен основният смисъл от вписването на такова условие е коректното информиране на новодошлите, че без право на глас е изключено да бъдат избрани, а не толкова спестяване на наши усилия, тъй като досегашните случаи бяха отметнати сравнително бързо и без вътрешни разногласия). --Спас Колев 19:21, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]
Каза го по-добре от мен, благодаря. Точно затова си представям и на страницата за предложения да пише „За да можете да се кандидатирате, трябва първо бла-бла-бла.ЛъчезарБ/П 19:26, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]

Нека поясня: ако няма възражения, в информацията за администраторите ще пише Администраторски права може да получи всеки потребител, който е придобил право на глас, направил е известни приноси към енциклопедията и е показал своята съпричастност към проекта. Толкоз. По-нататък вече може да се мисли за по-усъвършенствани правила. ЛъчезарБ/П 17:39, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]

За -- Григор Гачев 20:54, 20 юли 2011 (UTC)[отговор]
За --Сале 11:15, 21 юли 2011 (UTC)[отговор]
За --Лорд Бъмбъри 19:12, 29 юли 2011 (UTC)[отговор]
Коментар: Ако искате, ползвайте текста който ми е писала MayMay през 2008 г. на беседата - „Статутът на администратор се дава на познати членове на общността, които обикновено имат над три месеца участие и над 1000 редакции“. --Stanqo 12:07, 31 юли 2011 (UTC)[отговор]

Юлиански календар

17 юли е датата, която е давана за падането на Търново под османска власт. Ако тази дата е по Юлианския календар обаче, то грегорианската или истинската дата трябва да е на 25 или 26 юли. Има ли как тези неща да се проверяват и поправят или това е работа на историците? – Equiseum 20:06, 17 юли 2011 (UTC)[отговор]

Грегорианският календар влиза в сила в България от 20-ти години на 20 век, всички дати преди това си остават по юлианският. Освен това мисля че грегорианският каледнар не е измислен още когато се е случило събитието --Скроч б. п. 20:26, 17 юли 2011 (UTC)[отговор]
Не е вярно, че всички дати са по Юлианския календар. 3 март, 18 февруари (смъртта на Левски) и 1 юни (смъртта на Ботев) са по грегорианския календар. Няма значение кога е измислен грегорианският календар. Важното е, че е по-верен. – Equiseum 20:35, 17 юли 2011 (UTC)[отговор]
Преди 1582 г. няма Григориански календар (нов стил), така че всички дати си се пишат както са си по историческите документи - такива са в цяла Европа, никой не прилага поправка. За датите между 1582 и 1916 (когато Г.К. е приет в България) може би най-добре е да се пишат и двете дати с уточнение, примерно за Левски, 6 февруари (18 февруари нов стил). Относно поправката, описано е в статията Приемане на Григорианския календар -- в зависимост от датата/века, поправката може да е 10, 11, 12 или 13 дни. Това е фактическа, математическа информация, не е нужно да се чакат историците, още повече, че в някои случаи те правят грешки. --Петко 20:57, 17 юли 2011 (UTC)[отговор]
Интересно, че първата статия в Българската Уикипедия е за Григорианския окалендар. Според мен той трябва да се прилага и за датите от Средновековието, но не мога сам да реша това. – Equiseum 22:38, 17 юли 2011 (UTC)[отговор]
100% няма начин как да даваш датите само по Григорианският календар до 1582 даваш по Юлианският, след това по двата и от 1917 само по Грегорианският като става дума за българска история иначе настава голям батак и после иди обяснявай защо априлското въстание е избухнало през май или октомврийската революция през ноември. Същото и защо се почитат Левски и Ботев 1 ден след датата на смъртта им и един куп такива неразбории. --Скроч б. п. 13:35, 18 юли 2011 (UTC)[отговор]
Според мен е изключено в какъвто и да е източник датата на толкова ранно събитие да е дадена по григорианския календар. А иначе наистина по нашия календар годишнината се пада на 25 юли (тук има таблица на съответствията: en:Conversion between Julian and Gregorian calendars). --Спас Колев 19:28, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]

Има два онлайн източника, които дават датата на битката при Ангора като 28 юли, макар че по Грегорианския календар трябва да е на 29. [8][9]Equiseum 20:03, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]


Връзка към Текущи събития в страничната лента на Начална страница

Струва ми се целесъобразно да се постави връзка към „Текущи събития“ между линковете „Последни промени“ и „Случайна статия“ в страничната лента. Ако има съмнение предлагам да се постави на гласуване. --Stanqo 09:08, 18 юли 2011 (UTC)[отговор]

Не мисля, че е добра идея. Менюто представлява "навигация" за най-важните поддържащи страници на уикипедия. По-скоро "текущи новини" може да се обособи като самостоятелна кутия в началната страница - на мястото на "Съдържание", което и без това не е особено полезно. --Ivanko 10:56, 18 юли 2011 (UTC)[отговор]
Колкото по-бързо прехвърлиш тези неща в Уикиновини, толкова по-добре. И за Уикиновините, и за Уикипедия. ЛъчезарБ/П 11:57, 18 юли 2011 (UTC)[отговор]
Аз съм За поставянето на този портал на началната страница, която е бедна в сравнение с други Уикипедии. – Equiseum 15:34, 18 юли 2011 (UTC)[отговор]
Против съм поставянето на текущите събития (на които въобще е спорно мястото в Уикипедия), но преди известно време ми хрумна, че е по-добре вместо (или наред с) връзката "портал на общността" да има (и) връзка към "разговори". Реално, тук се случват нещата. Бележка към админите: страницата за (евентуално) редактиране е MediaWiki:Sidebar, където на всеки булет от второ ниво отговарят по 2 страници в МедияУики: -- една за целевата страница, и още една за текста, който ще седи над връзката. Не е трудно за ориентиране. Спири ··· - - - ··· 13:12, 20 юли 2011 (UTC)[отговор]

Коментар:Според мен не е особено практично да се квалифицират „Текущи събития“ като спорни за Уикипедия само защото при нас още не са станали популярни, след като те са влезли в работата на всички големи другоезични версии. Поставянето на връзки към тези портали в Sidebar показва, че другоезичните общности сериозно гледат на „Текущи събития“ като на важен елемент за развитие на живото енциклопедично съдържание. --Stanqo 09:41, 21 юли 2011 (UTC) (Между другото съм убеден, че този портал може да направи по-жива връзката между Уикиновини и Уикипедия и по този начин да помогне за съживяването на Уикиновини)[отговор]

Наричаме ги спорни, защото в една енциклопедия трябва да се пише за добре проверени факти. Не изглежда добре енциклопедичното съдържание да се върти на 180 градуса през няколко дена, когато се окаже, че някой журналист не е цитирал съвсем точно или направо не е разбрал за какво става дума. Наистина ценя и искрено приветствам труда ти. Но затова мисля, че ще има много по-голяма полза от него, ако тези неща са в Уикиновини. И без друго за какво ни е wikinews.bg иначе. ЛъчезарБ/П 10:11, 21 юли 2011 (UTC)[отговор]
В трите най-големи Уикипедиии има раздел „Новини“ на началната страница. Аз мисля, че такъв раздел би обогатил и раздвижил съдържанието ѝ. Уикиновини едва ли има някой, който да ги чете. – Equiseum 10:30, 21 юли 2011 (UTC)[отговор]
А замислял ли си се защо никой не ги чете? Между другото, трябва да изровя също статистиката, според която изключително малко хора отварят началната страница на Уикипедия. ЛъчезарБ/П 10:57, 21 юли 2011 (UTC)[отговор]
Ето статистиката. Доста е красноречива. – Equiseum 12:00, 21 юли 2011 (UTC)[отговор]
Прегледах и оригиналните файлове, но не можах да се ориентирам дали статистиката е върху уникални посещения или просто отваряния на страница. Понеже се споменава, че използват логовете на Скуид, подозирам, че са по-скоро отваряния. Това, особено за началната страница, може да е подвеждащо. Аз самият я отварям по 20-тина пъти на ден, но това не значи, че въобще я поглеждам. Казвам това не с твърдението, че не си прав (може би съм се заблудил, че има друга статистика, трябва да помисля), а че по принцип статистики трябва винаги да се приемат с „едно наум“.
Освен това, идеята на Станко е чудесна, но е изключително жалко, че проект като Уикиновини страда, докато внасяме в Уикипедия не много присъща ѝ функционалност. Помислете все пак: не е ли по-нормално хората да отварят всеки ден с кафето си Уикиновини, и когато видят интересна новина, да прочетат съответните линкнати статии в Уикипедия. Предполагам, че това именно имаш предвид, Equiseum, когато говориш за раздвижване, и си напълно прав. Не забравяйте също, че линковете от Уикиновини към Уикипедия ще са си вътрешни. Не мисля, че е хубаво да изпитваме ревност към проекти, които принадлежат към нашето си семейство.
Впрочем, нека ви предложа компромисен вариант: новините да са в Уикиновини, но Уикиновини да си има колонка в началната страница на Уикипедия? Така и Уикиновини няма да замира, и Уикипедия ще печели. Win-win. :-)
ЛъчезарБ/П 12:50, 21 юли 2011 (UTC)[отговор]
Лъчезар, това е добро предложение. Така, както е с избраната картинка на Общомедия - тя е в Общомедия, но се вижда и в "начална страница" на Уикипедия. А, кутията на новините да бъде на мястото на "съдържание". --Ivanko 16:36, 22 юли 2011 (UTC)[отговор]

Коментар:Вярвайте на големите нации. Без да хабим време в много спорове, достатъчно е да следваме формата на тяхната работа в проекта на Уикимедия за да успеем в българската му част да отразим максимално от това което става по света. Ако не искаме младото поколение веднага да минава на английски и така с времето посредством живота си в интернет да забрави родния си език. --Stanqo 07:47, 22 юли 2011 (UTC) Съвременните енциклопедии се приближават все повече до гражданската журналистика --Stanqo 15:58, 22 юли 2011 (UTC)[отговор]

Stanqo - Един от възможните проблеми на "текущи новини" е дали общността има потенциал да ги поддържа актуални във времето. Да не се окажем един ден със "застинали" от месеци новини на началната страница. Големите енциклопедии могат да си позволят периодично обновяване на материала, защото там има доста редактори. Така че, аз също съм "за" новините, ако им е дошло времето. :) --Ivanko 16:57, 22 юли 2011 (UTC)[отговор]
Ако вземем за пример началната страница на англоезичната Уикипедия, там в карето „In the news“ слагат това което съответства на нашето „Важни събития“. Това могат да бъдат най-значимите събития в интервал на половин или една година. В края на карето връзката „More current events...“ вече отпраща към портала „Текущи събития“. На мен ми изглежда разумно да взаимстваме този формат пробно поне за година. --Stanqo 22:33, 22 юли 2011 (UTC)[отговор]

Според вас подобни статии имат ли място в Уикипедия? А също и Зелен лазер, изглежда полезно, но ми се струва реклама на продукт на конкретна фирма, няма меп --Nadina 18:54, 18 юли 2011 (UTC)[отговор]

За първата, откровено казано, не знам (засега). Втората, според мен, трябва да се включи във все още несъществуващата статия Аденом на простатната жлеза (или, ако предпочитате, Доброкачествена хиперплазия на простатната жлеза). Самото заглавие „Зелен лазер“ е крайно неподходящо в момента. Помислих, че става дума за лазерна показалка. ЛъчезарБ/П 19:36, 18 юли 2011 (UTC)[отговор]
Според мен нямат (реклама). --Ned 17:50, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]
Пусто бързане. Исках да кажа, че статиите нямат място в У, защото са рекламни. --Ned 06:15, 20 юли 2011 (UTC)[отговор]
Добре си го беше казал — за хора, които мислят, когато четат. Грешката, че не мисля, си е моя. :-) ЛъчезарБ/П 12:51, 21 юли 2011 (UTC)[отговор]
Съгласен съм, че не е реклама (поне явна), но и няма значимост за отделна статия (дори в английската няма такава). Запазих текста в обществения си трезор, за да може да се включи в статията за аденом на простата, когато бъде написана. ЛъчезарБ/П 19:19, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]
Стори ми се, че Нед казва, че нямат място в уики поради реклама, но може и да бъркам :) --Nadina 19:51, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]
Хехе, права си, разбира се, съжалявам. От тоя Napred вече хептен не ми остава време да гледам внимателно други неща. Ами, добре, значи бързото изтриване на Зелен лазер, което предложих, е съвсем уместно, а фактологията е запазена (методът е споменат и в английската статия, но само толкова, наистина). За другата статия, наистина нямам мнение. Видяхте ли, че на английската беседа се мъдри едно This article was [...] reviewed by member(s) of WikiProject Articles for creation. Не съм имал време обаче да ровя историята на самата статия, както и дали някъде е обсъждано това review. ЛъчезарБ/П 20:03, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]

Премахване на информацията за съпричастност на лица към ДС‎‎

В момента тече гласуване относно премахване от статиите в Уикипедия на информацията за съпричастност на лица към Държавна Сигурност. Гласуването ще продължи до 16:00 (UTC) на 29 юли. ЛъчезарБ/П 22:26, 18 юли 2011 (UTC)[отговор]

Материал

Здравейте!
Казвам се Виктория Викторова и работя във вестник "Телеграф". В момента правим тема за личностите, поддържащи (със знания и модерация) българската Уикипедия и бих ви била БЕЗКРАЙНО благодарна, ако кажете по няколко думи за себе си (на колко години сте, с какво се занимавате извън Уикипедия и т.н.). Ако не желаете да се разкривате тук, и-мейлът ми е victoria_victorova at abv dot bg
Благодаря ви предварително и успешна седмица!!!

С уважение,
Виктория Викторова
— Предният неподписан коментар е направен от анонимен потребител с адрес 212.50.6.12 (беседа) 10:41, 19 юли 2011 (UTC) (UTC)[отговор]

Този интерес към Уикипедия напоследък чак става подозрителен. То не беше СУ, не бяха вестници, не бяха... други. Майтап, де. ЛъчезарБ/П 12:21, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]
Тук няма модератори, но пък за знания ще трябва да се обърнете към всички редактори:-)--Ilikeliljon 19:37, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]


Госпож(иц)а Викторова едва ли носи вина, но вестникът, който представлява, преди 3 години беше сътворил едно невероятно безобразие спрямо Уикипедия, и по-точно българоезичната, за което смятам, че първо трябва публично да се извини, преди да прави нови материали за нас. За тези, които не знаят или вече не си спомнят случката: Беседа:България/Архив 2#Журналисти и вандали, отразена и тук ([10]). Спири ··· - - - ··· 12:56, 20 юли 2011 (UTC)[отговор]

Въпрос за линкове

Здравейте, понеже съм нова тук имам нужда от малко помощ и се надявам да се отзовете :) Преди време правих един превод от уики.de и днес реших да се опитам да напиша статия с него тук, за да може да развивима този страхотен сайт. Изчетох доста информация за нови потребители но уви... неуспях да си оправя линковете накрая... Статията я правя в "пясъчника" и сега незнам заради това ли седи че "Общомедия разполага с ... за пясъчник? Ако, някой може да ми погледне "творението" и да даде малко конструктивна критика ще съм благодарна. Всъщност аз незнам дали това което направих е видимо и за другите потребители? --Krischeto 13:06, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]

Според мен статията изглежда чудесно, особено за първа статия на нов редактор. Време ѝ е да я преместиш в основното пространство (да не стои в пясъчника, а да си е редовна статия). Не разбрах какъв точно мислиш, че е проблемът с линковете, но според мен каквото и да ти се струва нередно, това е, защото е още в пясъчника.--Алиса Селезньова 13:23, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]
Много е хубава статията. Можеш да я преместиш в ПрерафаелитиEquiseum 13:27, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]
Статията изглежда отлично, и я мести възможно най-бързо. А в бъдеще най-добре си направи собствен „пясъчник“, например Потребител:Krischeto/Пясъчник. Името може да бъде каквото искаш, и може да имаш колкото искаш такива страници (вж. напр. моите). Проблемът с общия пясъчник е, че в него всеки може да редактира. В случая си имала късмет, че някой не ти е съборил пясъчния замък, преди да е готов. :-) ЛъчезарБ/П 13:34, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]

Благодаря за светкавичните отговори, найстина като я преместих всичко си дойде на мястото :) ще и пооправя още малко връзките и е готова :) --Krischeto 13:36, 19 юли 2011 (UTC) Информацията за пясъчника също е много полезна, аз бях останал с вечетление че той си е лично мой :)), даже не бях сигурна дали е видим за другите. Благодаря :) — Предният неподписан коментар е направен от Krischeto (приноси • беседа) 13:38, 19 юли 2011 (UTC) (UTC)[отговор]

Няма защо, пак заповядай, и много приятни емоции с Уикипедия! :-) ЛъчезарБ/П 17:41, 19 юли 2011 (UTC)[отговор]

Молба за арбитраж

Моля администраторите в Уикипедия да обърнат внимание на своя колега Uroboros, който отправи клевета срещу мен на моята беседа [11], че съм проповядвал фашистки идеи във връзка с мой коментар на Уикипедия:Избрани статии/Предложения/Съни Леони [12]. След поискано извинение от моя страна, такова не бе сторено от Uroboros, което нарушава У:НЛН. --Станислав Николаев 20:18, 20 юли 2011 (UTC)[отговор]

Не можах да се ориентирам по повод на кой коментар е била въпросната реплика. Признавам си, че не съм чел подробно цялата страница с гласуване, и се извинявам за това. ЛъчезарБ/П 20:51, 20 юли 2011 (UTC)[отговор]
Коментирах относно Райхард Хайдрих, че е "Хубав човек, с хубави идеи", но не съм уточнявал за кои идеи става въпрос (те могат да бъдат хиляди). След това бях обвинен, че проповядвам фашизъм. --Станислав Николаев 21:21, 20 юли 2011 (UTC)[отговор]
Добре те е смъмрил според мене. Иначе го приемаш твърде навътре, какви ли не по-големи обиди е имало от това, а и Уроборос просто ти е казал да не възхваляваш изверги от СС пред хора с нормална психика --Скроч б. п. 21:28, 20 юли 2011 (UTC)[отговор]
Ама моля ви се, не може да ми се налага цензура за това, кого да възхвалям или не. Имам право да харесвам когото смятам за добре. И Уроборос не ми казал да не възхвалявам изверги от СС пред хора с нормална психика, а че проповядвам фашизъм! Какво значи смъмряне, не може да ми се налага такова нещо. Имам свое мнение и го изразявам, аз не съм изразил мнение, че одобрявам неговите идеи за относно евреите. Не може да ме нападате по такъв начин, разбира се, че ще ги приемам навътре. Не съм фашист, и не искам да бъда наричан такъв. Защо ли всъщност го защитавате, защото той разполага с калашник в ръка ли? Отвратително е това! --Станислав Николаев 21:35, 20 юли 2011 (UTC)[отговор]
Въпреки това, никой няма право да Ви нарича фашист. Само, че формално погледнато Uroboros не Ви е нарекъл фашист, но наистина малко назидателно е захванал лекция. Наистина при споменаването на фигури от Третия райх, страстите се нажежават, затова най-добре е да му се даде ден-два време за размисъл. Има къде по важни неща за вършене. BloodIce 21:38, 20 юли 2011 (UTC)[отговор]

Мисля, че с Uroboros постигнахме консенсус, не се нуждая от арбитраж. --Станислав Николаев 22:28, 20 юли 2011 (UTC)[отговор]

Име на френски град

Здравейте, може ли да помогнете с „превода“ на това име: Les Contamines-Montjoie. Благодаря :) --Nadina 20:13, 22 юли 2011 (UTC)[отговор]

Мисля, че трябва да е Ле Контамине Монжуа. --Стан 21:21, 22 юли 2011 (UTC)[отговор]
Според мен е Ле Контамен Монжоа. --Молли 21:29, 22 юли 2011 (UTC)[отговор]
Ле Контамин Монжоа (може и Монжуа, предполагам) ЛъчезарБ/П 11:49, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]
Съчетанието oi се чете оа, а не уа. --Молли 12:00, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]
На български обикновено пълният член няма да се напише, примерно Хавър, а не Льо Хавър, Дефанс, а не Ла Дефанс. Според мен ще е Контамин-Монжоа. --Петко 12:18, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]
Това е интересен въпрос. Например, имаме също Ла Рошел, Ла Брюйер, Ле Бон Вийерс. Има ли някакъв принцип, който се спазва в случая? Подчертавам, че имам само интерес към френския, но също колкото към други езици; знам не повече от десетина думи, а граматика и прочие -- хич. :) ЛъчезарБ/П 13:48, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]
Май няма принцип: в Наредба 6 не пише за членуването, но измежду примерите са дадени членуваното La Baule (Ла Бол), но нечленуваните fr:Les Sables-d'Olonne (Сабъл д'Олон), fr:L'Île-d'Yeu (Ил д'Ио), fr:La Falaise (Фалез), както и нечленуваното, но установено fr:Le Havre (Хавър). Ако няма географски или друг сериозен източник за установено френско име на български, не знам как е по-правилно. За французите определителният член е просто определителен член, който е част от изречението, а не от името -- например, пише се с малка буква, ако не е началото на изречението, комбинира се с други части на изречението, като "du Havre" вместо "de le Havre", "des Contamines-Monjoie" вместо "de les Contamines-Monjoie", и в азбучен ред, макар че ще се пише, "le Havre" ще бъде на буквата "H", а не на "L". За мен би било по-естествено да се пише нечленувано. --Петко 16:16, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]
Моля за още мнения поради различие в горните --Надина 12:45, 25 юли 2011 (UTC)[отговор]
Принципът (според указанията за транскрипция в една полунормативна Фонетика писана от хора от ИБЕ, не мога да я цитирам точно тази седмица) е, че определителните членове се пропускат (доколкото помня, като примери бяха посочени Таймс, Юманите, Фатах). В същата книга се коментира, че принципът не е напълно наложен, поради което има множество утвърдени изключения. В случая според мен няма наложена форма, т.е. става Контамин Монжоа. --Спас Колев 08:11, 26 юли 2011 (UTC)[отговор]
В напълно нормативния правописен речник пише: "Чуждите собствени имена (без личните), започващи с членувана дума, се предават на български без определителен член: Темза, Рона, Олт, Монд, Таймс, но Ал Ахрам. Забележка в редки случаи в някои географски имена определителният член се запазва: Льо Брюге, Лам Палмас, Ла Капиля." Тоест лек хаос, но по-скоро без. --Мико 08:16, 26 юли 2011 (UTC)[отговор]
Според мен трябва да е Контамен Монжоа.--Алиса Селезньова 13:09, 25 юли 2011 (UTC)[отговор]
О, със сигурност произношението завършва на "-ин", когато има гласна буква след "н"-то, в случая "-ines", щеше да е "-ен", ако завършваше на "-ins". --Петко 21:14, 25 юли 2011 (UTC)[отговор]
Ахам, мое недоглеждане - значи поправка на Контамин Монжоа.--Алиса Селезньова 08:27, 26 юли 2011 (UTC)[отговор]
Да, съгласна - Контамин Монжоа. --Молли 08:35, 26 юли 2011 (UTC)[отговор]
Благодаря за изясняването на казуса :) --Надина 08:40, 26 юли 2011 (UTC)[отговор]

Невключване на определени Избрани статии на главната страница

Повдигам темата във връзка с негативните реакции към определени предложения за избрани статии заради факта, че се счита, че ако бъдат избрани ще трябва да стоят и на главната страница. Научих, че решенията за поставяне на избрани статии на главната страница в Английската Уикипедия се прави от един определен човек, и той е решил статията за порноактрисата Jenna Jameson да не се появява там [13] (и както е видно от шаблона на беседата ѝ, сравнен например с този на History of erotic depictions, това не е ставало досега). В такъв случай, да разделим и ние двата въпроса - за избиране и за поставяна на началната страница? Предлагам направо да преброим тук колко човека са за и против такова решение. Предложете и отговор на въпроса как да се определя кои статии да не бъдат показвани? --V111P 04:11, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]

Подкрепям предложението, ако то ще спомогне оценяването на статиите да става само според енциклопедичните им качества. Не съм съгласен „да се броим“. Смятам, че решението трябва да се взима след дискусия за всяка статия поотделно. ЛъчезарБ/П 11:46, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]
Единственото нещо, което трябва да се реши е не дали да има избрани статии за порно актьори, а дали да висят на първа страница, което разбира се трябва да стане с гласуване. Въпреки, че резултатът с гласуването в ясен. --Станислав Николаев 11:53, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]
Аз на твое място не бих бил толкова сигурен за изхода на едно такова гласуване. Презумпцията е, че избраните статии се показват на главната страница на Уикипедия. Ако статия за порно актьор е избрана (в момента това е невъзможно защото тези статии са дискриминирани, това е и причината V111P да предлага този вариант — за да може все пак подобна статия да стане избрана) и се гласува дали да не се показва на главната страница 7 гласа „за” срещу 6 „против” (каквото е съотношението в гласуването за Съни Леони в момента) няма да са достатъчни за да се премахне от главната страница, а знаеш ако започне да се говори за цензура и т.н. нещата може да станат доста горещи. --- Velo ко речи? 16:07, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]
Всъщност в момента гласувате са 6 гласа „за” срещу 7 „против”. --Станислав Николаев 15:59, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]
Обърнал съм гласовете (написал си че въпроса е не дали да има избрани статии за порно актьори, а дали да се показват на главната страница) все едно статия за порно актьор евентуално е избрана и се гласува да се махне от главната страница. :) --- Velo ко речи? 16:07, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]
Аз все още си мисля, че в евентуално гласуване ще се мобилизират доста хора (и от двата лагера Ухилен съм), така че не се знае изхода. Но пък от друга страна, някои колеги могат доста умело да боравят с думичката „цензура”, и нещата могат много да загрубеят. Ако оставим нещата така, не виждам как такъв тип статии някога ще бъдат избрани. Въпреки, че аз не искам цици на първа страница, смятам, че трябва да се вземе принципно решение, дали може или не може. Гласуването е добър избор, в крайна сметка в спора се ражда истината. --Станислав Николаев 15:55, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]
Един от главните доводи статии за порно актьори и актриси да не стават избрани е това, че ще се показват на главната страница на Уикипедия. Все пак ако въпроса се реши ще се получи нещо като „хем вълкът сит, хем агнето цяло”, което предполагам е добре въпреки че тези статии ще са натикани в тъмните ъгли (далеч от погледа на децата. Дано някое дете да не влезе по погрешка в статията мастурбация — предвид натуралните снимки, статиите за порно актьори ще му се сторят като детска приказка Ухилен съм). --- Velo ко речи? 12:25, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]
Отдавна си мисля, че трябва да имаме специална „детска Уикипедия“. От друга страна, статии като въпросната мастурбация, секс и прочие са изключително полезни за малко по-големите, стига наистина да представят енциклопедично информацията. Малко за развеселяване, сигурно помните оня виц, дето Марийка щяла да духа на Иванчо — накрая Марийка била с респираторна алкалоза, а Иванчо леко настинал; но, най-вече, двамата така и не разбрали какво му е толкоз хубавото на това „духане“. ;) ЛъчезарБ/П 13:39, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]
Аз съм твърдо против двойните стандарти. Щом нашата общност не е дорасла да приеме, че Уикипедия не се цензурира и че все още не е станала енциклопедия за деца, просто трябва да мине време и току виж сме разбрали основополагащите ѝ принципи.--Алиса Селезньова 13:14, 25 юли 2011 (UTC)[отговор]
Добре, а дотогава просто трябва да се направи следната промяна в Уикипедия:Избрани статии: „Избраните статии са „лицето на Уикипедия“. Често са първото впечатление, което добиват от Уикипедия новодошлите потребители, тъй като те повечето от тях поне по веднъж престояват на Начална страница в продължение на една седмица.“ Това ако искаме „избрана статия“ да означава просто сертификат за качеството на статията, а не „статия, която заслужава да стои на главната страница“, при което вече може да се оценяват дори и неща като значимост на обекта. Да си призная, за мен досега избраните статии тук бяха по-скоро второто, тъй като процесът на избиране за мен далеч не гарантира качество. Има и друг вариант, да се въведе друга титла, която вече да се използва само като сертификат за качество. Тъкмо могат да се въведат критерии които до по-голяма степен да гарантират качество, например данните да са проверени от няколко човека. --V111P 10:14, 26 юли 2011 (UTC)[отговор]
А какво друго е „избрана“, освен сертификат за качество на една енциклопедична статия? 91-58-84 cm е също толкова енциклопедично познание, колкото и E = mc2. И никак не бих се учудил, ако хората, които се вълнуват от първото, са повече от тези, които имат интерес към второто. Вярно, ролята на енциклопедиите е да ограмотяват, но това се постига чрез разширяване на кръгозора, не чрез някакво „насочване“. Ако утре статията за Адолф Хитлер стане избрана, какво бихме правили? Или пък „Ислям“? Винаги ще се намерят притеснени или дори възмутени читатели, че „такава“ статия е „лице на Уикипедия“. Обаче не обектът на статията е лице на У — самата статия, познанието за този обект е лицето. Въобще, ако трябва да се стремим към нещо, това е подобряване на качеството на статиите от условния тип E = mc2. А колегата (или колежката) Hillary Scott`love заслужава искрено възхищение за последователната си и прилежна работа в своята област. Иска ми се да можех аз да се похваля със същото в У. ЛъчезарБ/П 20:01, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]
Да де, титлата „избрана статия“ показва някакво качество, но проблемът е, че първа точка на У:ИС е Избраните статии са „лицето на Уикипедия“, което лице наистина и очевидно подлежи на различни мнения какво трябва да е, а едва трета точка казва Избраните статии в Уикипедия би трябвало да са добре написани, .... Акцентът е върху това, че ще се поставят на първа страница, и съответно хората гласуват съобразно това какво те мислят че трябва да има на първа страница, а не само според качеството на статията съобразно критериите описани на У:ИСК. Съответно нямаме отличие което се дава само и единствено съобразно техническите критерии за качество. Това е реалността. Един вариант е просто да приемем този факт и да не правим нищо по въпроса. --V111P 02:09, 29 юли 2011 (UTC)[отговор]
Може да поработим върху статута на добрите статии. ЛъчезарБ/П 11:00, 29 юли 2011 (UTC)[отговор]
Действително въпросът дали статии за порно актьори имат място на първа страница е изключително сложен. В крайна сметка едва ли някой ще отрече, че самата биографична статия за порно актьор не представлява сама по себе си „порнография“, а просто отразява живота на определения човек, който е обект на статията. Но наистина трябва да се съглася, че не е уместно да бъдат на първа страница, но пък не бива и да не могат да получат някакво признание за качеството си, ако имат такова, разбира се. --Hillary Scott`love 14:34, 29 юли 2011 (UTC)[отговор]

Не мога да си обясня полемиката, която предизвика това, според мен, практически безсмислено предложение. На практика единствената по-съществена разлика между една избрана статия и останалите е, че тя се появява на началната страница. Ако тази нейна привилегия бъде отнета никой с изключение на двадесетте (условно число) активни редактори и администратори няма да има и най-бегла представа, че тя е избрана. С това апелирам да се спре дебата около конкретната статия и да насочим вниманието си към основния проблем коренящ се нежеланието определен тип статии да не могат да бъдат на началната страница! Поздрави Габриел 14:58, 29 юли 2011 (UTC)[отговор]

Съгласен съм донякъде. За мен проблемът е, че активни редактори се опитват да прокарват политика, противоречаща на основите на Уикипедия. Две от които са: Уикипедия не се цензурира изобщо, и Уикипедия не се цензурира за защита на непълнолетни. За мен е по-добре без такива редактори, отколкото да прецакаме идеята за Свободна енциклопедия. --Uroboros беседа 19:00, 29 юли 2011 (UTC)[отговор]

Руски и съветски учени

Има ли някаква специална причина да имаме отделни категории за руски и съветски учени? ЛъчезарБ/П 14:29, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]

В съветската категория може да влезнат украинци, беларусци и всички народи на съветския съюз, докато при руски само руснаците след и преди периода на СССР.:-) Това е моята логика--Ilikeliljon 15:45, 23 юли 2011 (UTC)[отговор]
Да, това е съвсем резонно. Всъщност, бях се заблудил, че имаме много категории руски и съветски еди-какви си, и това щеше да е следващият ми въпрос. Но конкретно за хора има само една, Категория:Руски и съветски авиоконструктори. При това положение, ако няма възражения, просто ще я разделя на Категория:Руски авиоконструктори и Категория:Съветски авиоконструктори. В тази светлина, интересен е и въпроса със „смесените“ категории за техника, но това е отделна тема.. ЛъчезарБ/П 12:04, 24 юли 2011 (UTC)[отговор]
Всъщност специално за Руските и съветски авиоконструктори идеята ми беше да не се дублира информация. Например Михаил Симонов е съветски, но и руски авиоконструктор. Тоест работил е в СССР, а след това в Русия. Иначе си е руснак по националност, но де юре веднъж е съветски, после и руски авиоконструктор. Но няма проблем и да се разделят. --Peterdx 15:32, 24 юли 2011 (UTC)[отговор]
Не ми се струва много правилно това разделяне. Думата "съветски" не носи информация за национална принадлежност. Хората може да са украинци, литовци и др. Не е ли по-редно да се разделят по националност? Въпреки че при авиоконструкторите май не е много възможно. --Молли 15:45, 24 юли 2011 (UTC)[отговор]
Би могло да е еди-какви-си от СССР + руски, украински, казахски и т.н. eди-какви-си? ЛъчезарБ/П 15:53, 24 юли 2011 (UTC)[отговор]
Според мен е нужно категоризиране за съветски, защото понякога и бившите републики не могат да се разберат каква е националността :) Напр.роден в Грузия, а впоследствие живял само в Русия --Nadina 15:58, 24 юли 2011 (UTC)[отговор]
Е, то това може да се укаже в статията, като е напр. при Александър Картвели. Подобен проблем има и при, напр., Александър Северски: роден в Грузия, уж руснак по националност и след това американец. И всеки (по-специално грузинците) го обявява за свой :-) --Peterdx 16:16, 24 юли 2011 (UTC)[отговор]
Според мен, няма лошо да имаме и категория „съветски“, освен останалите по националности. ЛъчезарБ/П 17:35, 24 юли 2011 (UTC)[отговор]

Този проблем съществува и при различните учени, писатели, музиканти и т.н. Тогава обикновено пишем например "руски учен от литовски произход". Според мен така е най-правилно, защото, пак казвам, "съветски" не е националност. Вероятно повечето авиоконструктори работят в големите градове на Русия, където тази дейност е развита, и с това се превръщат в руски. Нямам представа как е, но пък не е редно да прескачаме националността на човека, с каквото и да се занимава. --Молли 16:20, 24 юли 2011 (UTC)[отговор]

Да, така е. Спомням си и разговора по темата с Анатоли :-). Но пак казвам: това може да се укаже в статията, а може да се направят и категории. А имам някакъв смътен спомен как едно време ги пишеха: украински съветски писател, белоруски съветски..., арменски съветски... и т. н. Ухилен съм. Но това е определено неприемливо, разбира се. Но проблемът с многонационалната съветска държава за мен е следният: без значение от каква народност е субектът, той официално се води съветски гражданин и затова е добре в статията изрично да се укаже в статията истинската му националност. --Peterdx 16:40, 24 юли 2011 (UTC)[отговор]
Според мен правилната формулирова за хора с биографии най-вече за времето на СССР е съветски гражданин от руски/беларуски/украински... произход. Респективно съветски учен, музикант, творец... За хора с биографии обхващащи периоди на СССР и отделни държави считам руски/беларуски/украински учен, все още роден в град Х в СССР, днес Таджикистан. --Лорд Бъмбъри 17:18, 24 юли 2011 (UTC)[отговор]
Да, това звучи много разумно. А какво мислиш конкретно за категориите? ЛъчезарБ/П 17:33, 24 юли 2011 (UTC)[отговор]
Без да се меся много-много, мисля да си дам мнението. За мен случаят със "съветски" е същият, какъвто би бил с "британски" при евентуален разпад на Кралството; засега ние категоризираме футболистите (напр.) от Англия първо като английски футболисти, после като британски. Затова, според мен същата логика трябва да се приложи и в съветски/руски. Дано само някой не излезе с "османски" контрааргументи. Че тогава лошо ще става. :) --Александър 17:44, 24 юли 2011 (UTC)[отговор]
За категориите – същата логика. Ако е работил само по СССР-ско време – съветски учен; Иначе азербайджански шахматист/учен. Макар че при спортистите е лесно, те се състезават само за една държава. --Лорд Бъмбъри 18:47, 24 юли 2011 (UTC)[отговор]
Само че футболът на UK е разделен на 4 различни "държави" и няма нужда от допълнително отделяне дори и при разпад на кралството. --Скроч б. п. 12:48, 25 юли 2011 (UTC)[отговор]
Основната ми идея беше, че Великобритания или UK е като цяло изкуствено същество, главно задвижвано от английската върхушка. Та затова винаги трябва първо по етническа принадлежност (в случай на многонационална държава) да се категоризира, после какъв е по гражданство. Правите разграничение, обаче, предполагам, между азербайджански учен и азерски учен. Азербайджански учен е учен, който е от Азербайджан, а азерски учен може да е учен от азерски произход, който е израсъл и живее в Чили примерно. --Александър 19:00, 26 юли 2011 (UTC)[отговор]
Изключение правят политиците и обществените лица, чиято биография главно се е движела около строежа на обществото. Например Ахмед Доган е турски философ, но тъй като проектира политиката на България в продължение на толкова време, той става български политик (за мен това е повече = "политик на България"). --Александър 19:03, 26 юли 2011 (UTC)[отговор]

Добре, нека предложа следното, пък вие кажете какво мислите:

  1. Имаме руски, украински, беларуски, казахски, арменски и т.н. еди-какви-си, но...
  2. ... еди-какви-си от СССР (т.е. не съветски).

Логиката е, че макар „съветски“ да се отнася до гражданството, а не до националността, често подобни категории влизат в по-горната категория еди-какви-си по националност, и така става объркване. Като аналогия, има разлика между Хора от България (български граждани или родени в България) и Българи (от българска националност). ЛъчезарБ/П 11:15, 29 юли 2011 (UTC)[отговор]

Спам или валиден източник

В последните дни забелязвам, че потребител EMO0oo (беседа - приноси) поставя в статиите за източник актуално.ком. Според вас това приемливо ли е? --Надина 12:43, 25 юли 2011 (UTC)[отговор]

  • Иначе сайтът ми изглежда приемлив, но не препоръчвам да се ползва за източник защото ми отнема по една минута за зареждане на страница. --V111P 10:46, 26 юли 2011 (UTC)[отговор]
Този потребител не създава нищо, а само обикаля статиите и поставя за източник актуално.ком, което за мен си е очебиеща реклама на сайта --Nadina 18:28, 26 юли 2011 (UTC)[отговор]
Струва ми се, че по-скоро си ползва актуално.цом като източник — оправдано или не. Разбира се, добре е да се следи. Не е много нормално човек да черпи вода само от едно място. ЛъчезарБ/П 15:15, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]

Джаред Лето или Джаред Лито

Според вас кое е правилното произношение? Среща се и в двата варианта. Преди съм слушала звукови файлове за Лито, сега във Forvo са качили Лето и казано честно вече се обърках --Nadina 19:21, 25 юли 2011 (UTC)[отговор]

Интересен въпрос. Λητω е всъщност името на древногръцката богиня, майка на Аполон и Артемида, която на български наричаме Лето. Произношението в UK е същото, но в Северна Америка, изглежда, го произнасят по-скоро Лито. Е, Джаред е американец, но, като съдя по мненията на фенове из форумите, името му все пак се произнася Лето. ЛъчезарБ/П 15:12, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]
На старогръцки Λητω се произнася Лето.Ухилен съм--Алиса Селезньова 15:57, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]
Мисълта ми беше, което май не става много ясно, че в Гърция четат старогръцкия по новогръцки маниер - т.е. Лито. Но това си е в Гърция и според мен също тук трябва да е Лето. Още повече, че мисля, че така е по-наложено.--Алиса Селезньова 16:03, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]
Това беше полезно за мен. Гръцки знам почти колкото китайски, но имах спомен, че η се чете и, затова изпитвах лека несигурност, докато пишех горното. Можех да се сетя от астрономията, че в старогръцкия η е „ета“, ама де толкоз акъл. Та, затова благодаря, Алиса. :-) ЛъчезарБ/П 19:24, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]

Свети свети свети свети свети

Да се произнася (или пише) "Свети свети" когато става дума за "Св. св." е грешно. "Св. св." значи множествено число и се чете (както и единственото) "свети". "Св. св." са Четиридесет мъченици, Седмочисленици и всякакви други светии, които вървят по повече от един. Отчитам, че грешното произнасяне е придобило общественост (както и думи като "Теракот", например), но все пак не е ли правилно тук да се поддържа коректния начин на изписване? В тези статии се среща грешното изпизване и то не само в текста, ами и в заглавията. Та струва ли си да се занимавам и да ги оправям или приемаме че грешното произнасяне е толкова популярно, че вече е равносилно на правилното? --Prizrak 09:26, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]

Въпросът е обсъждан и преди на Беседа:Национална библиотека „Св. св. Кирил и Методий“. И грешното никога не е равносилно на правилното. усмивка Понякога правилата постепенно се променят, но не мисля, че тук случаят е такъв. --Спас Колев 10:46, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]
Добре, а да смея ли (образователно) на места да оставям "Свети", вместо "Свети свети" или навсякъде да го подменям със "Св. св." --Prizrak 13:56, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]
Според мен, ако не се използва съкратена форма, трябва да се използва единично „свети“. За съкратената форма явно има различия между традиционния вариант и предпочитанията на ИБЕ (виж връзките, посочени от Иванко по-долу), по които аз поне нямам мнение. --Спас Колев 07:37, 28 юли 2011 (UTC)[отговор]
От прочетеното оставам с впечатление, че може да се пише само "Св." (съкратена форма на свети), което отговаря за единствено и множествено число. --Ivanko 14:29, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]
Справка по въпроса може да се направи и на pravoslavieto.com --Ivanko 06:37, 28 юли 2011 (UTC)[отговор]

Правопис

Току-що си починах малко с редактиране на АК Милан и за пореден път ми направи впечатление, че националностите на различни хора биват писани с голяма буква, което е вярно на английски, но, поправете ме ако греша, доколкото знам не е вярно на български. Т.е. не „Италианският отбор“, а „италианският отбор“ би било правилно, нали? Има ли възможност за относително лесно намиране на всички така написани думи, например „Италиан*“, като се взима под внимание голямата буква? --Лорд Бъмбъри 14:49, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]

Вграденото търсене в MediaWiki не поддържа разлика между главни и малки букви. Освен това, биха излизали също думи в началото на изречение, където е нормално да има главна буква. Накратко, работата е за бот/скрипт; ако някой по-печен в тези неща не се намеси, може да опитам да направя нещо по въпроса. ЛъчезарБ/П 19:26, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]
Ако ми кажеш къде мога да прочета как да тествам ботове/скриптове може би ще успея да събудя позадрямалия гийк в мен и някоя вечер да си поиграя на „кой пише най-яките скриптове, а? А?“ --Лорд Бъмбъри 21:19, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]
Не си мисли, че знам повече от теб. :-) Конкретно в случая се сетих за WikipediaFS, и навярно щях да пробвам някакво търсене с grep. Това е доста примитивно, и сигурно има много по-елегантни средства. ЛъчезарБ/П 21:31, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]
Низа който търсите е "[alpha] Италиан" с евентуално изключение ". Италиан". Мисля, че огнения може да се справи. BloodIce 22:06, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]
Аз обикновено пробвам моя бот, като черпя от Уикипедия, но вместо обратно там пиша промените във файл, и го разглеждам после на око. Обикновено след няколко опита нещата са достатъчно нагодени, за да може да се работи истински. (А ако искаш да тестваш току-що пусната официална версия на бот, заповядай.) усмивка -- Григор Гачев 22:12, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]
Плюсът на pywikipedia в този случай, е че може да работи от вчерашния дъмп (които тегля сега) и реалния интерфес е на кирилица в конзола. Контролът е доста добър и често отказвам редакции, ако не са добре (докато не оправя изключенията и низовете). След като маркира статии от дъмпа, ги сваля и една по една бот-оператора ги преглежда (ако е педантичен де). Грешки са ставали в миналото, но сега е преди всичко човешка грешка. Въпреки това, вече свалих твоя бот и ще го разгледам. Предполагам, че след като приключим с Италиан, ще има Герман и Патагон :-), тъй че ще тестваме нещата и с новия бот. BloodIce 22:32, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]
Абе опитах и става, но проблема е, че имаме доста много легитимна употреба на главна буква, та е доста пипкаво в цялото основно пространство. Може би в някакъв списък от статии ще е по-добре. BloodIce 03:33, 28 юли 2011 (UTC)[отговор]

Шаблони за ПК

Здр, преди малко се опитах да създам един шаблон от този тип - Шаблон:ПК Русия Татарстан, копирах нужната информация от останалите шаблони, но не се появява това което трябва, и чудя се защо. Бих искал да се изработят поне още толкова шаблони, иначе отдавна умувам за шаблон на РЮА и на всяка от провициите :). --Targovishtenec_bg 16:30, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]

Къде не се появява? --ShadeOfGrey 07:26, 28 юли 2011 (UTC)[отговор]
Отначало не излизаше картата незн защо, после пък се появи :P. --Targovishtenec_bg 14:59, 28 юли 2011 (UTC)[отговор]

Немски/Германски

В текущия момент имаме две категории за политици - Категория:Немски политици и Категория:Германски политици. Струва ми се, че въпросът беше обсъждан някъде, но не помня къде. Има ли причина да ги пазим в две категории, още повече, че едната е подкатегория на другата. Ако се вземе решение за сливане е интересно и в каква посока да стане. BloodIce 20:27, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]

Не съм сигурен дали това би помогнало, или по-скоро би навредило. Май само за изчитането му човек трябва да си отдели цялата отпуска. ЛъчезарБ/П 20:33, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]
Според мен (може да греша) "немски" касае по-скоро народа, езика и сродни понятия, докато "германски" касае по-скоро държавата и сродни понятия. Така че в случая по-адекватната формулировка ми се струва да е "Германски политици". -- Григор Гачев 22:14, 27 юли 2011 (UTC)[отговор]

Две статии за една и съща личност

Статиите са Иван IV Смилец и Иван VI Смилец (или се бъркам), предполагам че едната трябва да се изтрие или да се слеят (ако има какво да се слива). --- Velo ко речи? 10:41, 28 юли 2011 (UTC)[отговор]

Вчера и аз попаднах на това и предложих Смилец 6 да се слее със Смилец 4. Съдържанието ми се вижда доста сходно, но си нямам представа дали става въпрос за двама души или е просто техническа грешка. Пуснах питане в беседата, но днес потребител от IP адрес написал статията премахна шаблона за сливане без никакво обосноваване. Надявам се скоро да се изясни проблема, и да стане ясно дали въобще е проблем усмивка. --10:33, 1 август 2011 (UTC)
В шаблона за владетелите на България, след Смилец следва Чака, а не сина му Иван IV Смилец. Според мен VI е плод на грешка и объркване на автора. Нека историците си кажат думата :) --Nadina 10:43, 1 август 2011 (UTC)[отговор]

Уикисреща през август

Аз и един от предишните пъти като наминавах покрай България се опитах да намеря желаещи за уикисреща, но тогава не се получи. Някой има ли желание да се срещнем между 9 и 15 август или на 19/20 август, за предпочитане в София? --Лорд Бъмбъри 20:36, 28 юли 2011 (UTC)[отговор]

Не съм сигурен дали ще съм свободен, но винаги ми е приятно да се виждам с колеги от У. ;) ЛъчезарБ/П 11:02, 29 юли 2011 (UTC)[отговор]
Бих могла на 9 или 10 август в Сф. Моля, само да не е пак по кръчмите... Спири ··· - - - ··· 12:01, 29 юли 2011 (UTC)[отговор]
10-ти ми се струва чудесно, Лъчезар май е постоянно пребиваващ в София, така че предлагам да му предоставим възможността да предложи място, което да не е кръчма... засега в тесен уикипедиански кръг. --Лорд Бъмбъри 12:19, 31 юли 2011 (UTC)[отговор]
Тесен, тесен, колко да е тесен?:)Спири, къде предпочиташ?--Darsie 14:48, 31 юли 2011 (UTC)[отговор]
Дарси: Витоша, парк, музей? Вариантите са много, ако се стигне до принципното съгласие, че всичко е по-добро от пивница. :) Разбира се, ако предпочитанията са за отработената вече схема, аз просто ще се съобразя и ще преценя в движение дали да присъствам. И без това нямам физическа възможност да организирам каквото и да е. :) Спири ··· - - - ··· 13:10, 4 август 2011 (UTC)[отговор]
Да допълня: Ботев, Вихрен, Мусала... Майтап, де, но една среща на чай на Черни връх звучи наистина готино. :-) ЛъчезарБ/П 20:26, 4 август 2011 (UTC)[отговор]
За съжаление не да мога да присъствам, защото няма да съм в София по това време. Приятно изкарване на всички :) --Nadina 20:55, 31 юли 2011 (UTC)[отговор]

Относно българите работили по Национална стратегия Ран-Ът

Направи ми впечатление че в Уикипедия не е писано почти нищо за 29-те български икономисти определили икономическата стратегия на България в най-новата ни история. --Stanqo 12:50, 31 юли 2011 (UTC)[отговор]

Пак за английската писменост в Уикипедия на български

Как да озаптим хора, които не знаят къде са намират, а именно в Уикипедия на български език, и ходят насам-натам и променят статии така че имената на различни организации и др. да са по английския правопис? Аз ги разбирам тези хора, че са свикнали с английската писменост, но как да им се обясни, че точно тук не е място за нея? --V111P 10:14, 1 август 2011 (UTC)[отговор]

Може би е по-добре да се дадат конкретни примери. ЛъчезарБ/П 11:00, 1 август 2011 (UTC)[отговор]
А може би е по-добре да се погледне принципно на въпроса, за да не се стига до несвързани спорове за това кое изписване изглежда по-добре на външен вид и дали това че нашата писменост е фонетична е предимство или недостатък. --V111P 11:31, 1 август 2011 (UTC)[отговор]
Моля те да се успокоиш и да помислиш малко, защото знам че визираш именно мен и Нюз ъф дъ Уърлд. Тук може да е Уикипедия на български, но за чуждите имена е прието да се изписват в оригинал и без нищо значеща транскрипция на български. Тези заглавия са меко казано безумни и изключително грешни. Ако моята лична страница примерно беше в основното имненно, задължително ли трябваше да се изписва "ДЪ Ти Ви Бой" ли? Ако няма утвърден превод на чуждата марка на Български, то тя трябва са се изпише в оригинал, а близките до нея заглавия да останат като пренасочващи. Ако някой въведе Нюз ъф дъ Уърлд, ще го пренасочи към News of the World, какво толкова има? За това са те. Вярно, че тук е БГ Уики, но важно е текстът да е на български, не самото заглавие, и на всяка цена. Преди време отново бяхпуснал тук подобен спор за "Картуун Нетурк". Ако някой друг види как ги изписваме, с извинение, като първите неандерталци, ще ни се изсмее в лицето. Наистина трябва да се постигне някакъв консенсус тук въобще за изписването на всички статии.--The TV Boy 11:34, 1 август 2011 (UTC)[отговор]
Не визирам задължително само тебе и само тази статия. Ако някой трябва да се смее че изписваме нещо фонетично (до колкото е възможно) и на кирилица, което само по себе си буди смях (по-скоро ние трябва да се смеем на неандерталската писменост на английския), трябва да се смее на тези които са измислили правилата за изписване и транскрибиране на такива имена на български, което не е наша работа изобщо. --V111P 11:51, 1 август 2011 (UTC)[отговор]

В Правописния речник в параграф 114 пише "чуждите собствени имена се транскрибират" и в параграф 115 се казва "Обект на транскрибиране са... названия на периодични издания: Вестфалише Рундшау, Таймс, Юманите". Мисля, че това напълно решава конкретния случай. Генерална дискусия ми се струва безсмислена, тъй като границата е очевидно тънка и променлива (вкл и личностно обусловено). --Мико 12:02, 1 август 2011 (UTC)[отговор]

Тука въпроса е и друг: не изключвам напълно транскрибирането на някой имена, но тук все пак сме и енциклопедия и е много важно една статия да изглежда добре. Заглавието "Нюз ъф дъ уърлд" (примерно) само би затруднило четящия много повече отколкото "Таймс". А и тук си имаме и конкретен превод на това изречение: "Новините на света", но тук е собствено име и затова е по-подходящо изписването на латиница. И още един пример са и статиите по Биология на Извора: "Echinococcus shiquicus" няма как да бъде транскрибирано, макар че е от същият вид, защото ще изглежда просто откачено, затова е изписано в оригинал, а иначе за него спокойно може да бъде направена една пренасочка.--The TV Boy 12:52, 1 август 2011 (UTC)[отговор]
"Изключвам", "изглежда добре" и "по-подходящо" е според теб - нормата обаче е такава, следователно ние я спазваме. Как заключи, че ехинококът е от същия вид като Нюз ъф дъ уърлд - пълна загадка.:-)--Мико 13:09, 1 август 2011 (UTC)[отговор]
То тя може и да е такава, ама тука е енциклопедия и на читателя ще му стане тъмна индия кое какво е. За това, че ехинококът е от същия вид като Нюз ъф дъ уърлд заключих, че и двете могат да се транскрибират на кирилица, обаче как ще изглежда с тия "ъ"-та е друг въпрос. Ухилен съм --The TV Boy 13:19, 1 август 2011 (UTC)[отговор]
Моля те, не ме карай да се смея. Как ще транскрибираш космоядите Cuclotogaster heterographus или Stenocrotaphus gigas. или пък глиста Macracanthorhynchus hirudinaceus. Това са си научни имена и май само в литературата повлияна от съветски автори съм виждал такова чудо. Според мен се ползва научното име, а ако има утвърдено на български такова задължително то остава водещо заглавие. --Izvora 13:33, 1 август 2011 (UTC)[отговор]
В какъв смисъл питаш как ще ги транскрибира тези - ако е защото (1) според теб ще изглежда грозно, или (2) защото няколко човека тук не знаем как да ги транскрибираме защото не знаем как се четат, то и двата аргумента са невалидни и не доказват че транскрибиране не може или не трябва да се прави. Разбирам, че е прието в научната литература да се пишат така както се пишат, но това е отделен въпрос от това дали могат да се транскрибират. --V111P 02:02, 2 август 2011 (UTC)[отговор]
Не просто е прието в научната литература, а става дума за символични означения, които не са същински имена от граматична гледна точка (например, не се изменят по род и число и към тях се прилагат различни правила за капитализация). Транскрибирането на номенклатурните имена на таксоните е аналогично на транскрибирането на химичните формули. --Спас Колев 19:51, 2 август 2011 (UTC)[отговор]
Едва ли имаме статии с химични формули за заглавия - те всички са „транскрибирани“, така че това явно не е добро сравнение. Някой би ли ми казал обаче как наистина се чете напр. това Macracanthorhynchus, че ми е интересно, и защо Lactobacillus се чете -бацилус, като трябва да е -бакилос (според en „c“ в латинския винаги се чете като „к“). И мисля че би било повече от добре транскрибциите, ако някой може да ги направи, да бъдат добавяни поне в първия ред на статиите, защото едва ли повечето потребители на У. знаят как се чете латински, нали? Ако пък намеквате че тези имена просто не се четат, а учените, като си говорят един на друг за даден вид, изписват името му и го показват на колегите си, това не ми се струва сериозно. --V111P 03:32, 3 август 2011 (UTC)[отговор]
Само за изяснение - конвенцията за латинско четене в България е различна от тази в английския - в общи линии следваме (хипотетичното) късно имперско произношение и четем c пред е и i (и други разлики), тоест Цицеро, Цицеронис, а не Кикеро, Кикеронис.--Мико 05:36, 3 август 2011 (UTC)[отговор]
Благодаря за разяснението. Между другото, в английския "c" пред "e" и "i" се чете /s/, вкл. в имената и в bacillus — разяснявам, че някой четящ да не се обърка. --V111P 00:43, 4 август 2011 (UTC)[отговор]

Ако подобни имена се транскрибират, твърде малко потребители на Уикипедия ще могат да се оправят с тях. Доколкото латинският е световен стандарт за биологична таксономия и медицинска терминология, бих предложил имена на статии от латински да не се транскрибират, освен ако транскрипцията не е популярна (например "стенокардия" или "ангина пекторис" спокойно си вървят и транскрибирани). И в двата случая е разумно другият вариант да се направи като пренасочка.

По-интересен е случаят със статии като „Нюз ъв дъ уърлд“. Според мен, след като съгласно правописа чуждите имена се транскрибират, е редно статиите да бъдат озаглавявани в транскрибиран вид. В много случаи обаче оригиналното име ще е далеч по-популярно (и удобно за потребителите) от транскрибираното, така че пренасочката под оригинално име ще е задължителна.

Най-сетне, при някои от транскрипциите е възможно да има спорове как точно следва да се транскрибира дадено име. Като минимум при някои китайски имена ще има по повече от една правилна транскрипция. Там вече вероятно ще търсим съгласие как да е именована основната статия. -- Григор Гачев 20:58, 2 август 2011 (UTC)[отговор]

Подкрепям мнението на Григор. В крайна сметка ако компютъра и интернет беше изобретен не в САЩ а в България или Русия например, дали те щяха да пишат всичко на кирилица или ще си транскирибар/литерират неправилно както правят в момента? --Скроч б. п. 09:30, 3 август 2011 (UTC)[отговор]
„Оригиналното име“? - какво е това оригинално име? Транскрибирането не променя името, поне не във въпросния случай, просто го прави възможно за относително правилно прочитане. Това за пренасочванията няма какво да се обсъжда, едва ли някой може де е против да има такива. --V111P 00:43, 4 август 2011 (UTC)[отговор]

Компании и ТВ канали

  • Моля ви, дайте да се разберем и за имената на компании и ТВ канали. Сигурен съм, че и компаниите се транскрибират. --V111P 00:43, 4 август 2011 (UTC)[отговор]
Учудвам се, че има такова широко непознаване на В Правописния речник в параграф 114 пише "чуждите собствени имена се транскрибират". Всъщност не би трябвало да се учудвам, след като в последните десет години масово навлиза погрешното нетранскрибиране на имена на латиница (предимно английски). --Rebelheartous 10:01, 4 август 2011 (UTC)[отговор]
Нека предложенията започнат сега:
И понеже утре ще бъде повдигнат въпроса и за китайските фирми, отсега започвам статията Джоншин Тоншин Куфън Йоушйен Консъ (известна иначе просто като ZTE). Тези примери демонстрират, че, както отбелязаха и други, не може да има универсално решение.
ЛъчезарБ/П 10:54, 4 август 2011 (UTC)[отговор]
За съкращенията може да се каже, че е добре да се транскрибират, щото и без друго, независимо на английски или на български, на четящия ще му е трудно да разбере за какво всъщност става дума. По - добре е тези заглавия да станат пояснителни, а оригиналното да е като основна статия. Иначе на всякъде може да се види погрешно транскрибиране, било то на кирилица или на латиница. Най-яркият пример са табелите на латиница на входовете на градове и села, по закон те трябва да се транскрибират в оригинал на латиница, без превод или нещо подобно, но и там могат да се видят сума бисери. Иначе за ТВ каналите, е добре ако са чужди, да се пише в оригинал, защото просто няма признат еквивалент на кирилица и този превод просто би бил грешен и объркващ.--The TV Boy 12:42, 4 август 2011 (UTC)[отговор]
NASDAQ се чете „Насдак“, а SPARQL се четяло „Спаркъл“ - да, и английскоговорящите не обичат да произнасят дългите съкращения също като тебе, това не е специално наш проблем. Френч Канекшън, Рисърч ин Моушън, Джоншин Тоншин Куфън Йоушйен Консъ - абсолютно не виждам какво те притеснява тук. --V111P 14:46, 4 август 2011 (UTC)[отговор]
Нали не предлагаш да пишем вместо SCSI – Скъзи, вместо VLAN – Вилан и вместо BIND – Байнд? Ами WWW? Дабълюдабълюдабълю? Съгласен съм, че имена като Боинг и Фолксваген звучат добре, но Рисърч Ин Моушън е по-скоро аналог на Кен Лий. Също не е случайно, че пишем BMW на латиница. Въобще, мисля, че по-скоро трябва да се стремим да отглеждаме собствени „баварци“, та някой ден в чуждите Уикипедии да се чудят как да транскрибират българските ни имена. Това за мен е по-истинска проява на любов към България и българското, отколкото е стремежът към езикова или друга безкомпромисна „чистота“. ЛъчезарБ/П 20:12, 4 август 2011 (UTC)[отговор]
Има една поговорка – „прекален светец и Богу не е угоден“. Мисля, че гледната точка да спазваме 114 параграф на Правописния речник (както и Наредба №6, но това е друга история) представлява точно това. V111P, мен ме притеснява, че за специалистите Рисърч ин Моушън е просто смешно, а за начинаещите – объркващо. Всеки, който иска да знае нещо за RIM ще го е видял преди това изписано на латиница. Трябва да си признаем, че българският народ може да чете на латиница – ежедневно се конфронтираме с Coca Cola, MTel, bTV, FOX, Diema Family, Fanta, Sprite и всеки, дори най-простият циганин (с извинение за изключително некоректния израз) може да ги прочете. Така че моля, нека не прекаляваме. --Лорд Бъмбъри 20:34, 4 август 2011 (UTC)[отговор]
Или всички или никой. Не може 1 на латиница друга на кирилица, защото се появяват разни индивиди и почва едно преместване върху пренасочвания та мамата си джаса. Или ще го решим на края или ще продължаваме със споровете. Има два варианта - всичко чуждо да е на латиница, независимо от езика който произлиза, другият вариант е да е на кирилица. Имаме си правилник от БАН, аз съм за неговото спазване, ама ако искате да се циливилизовате ваш си е проблема ... --Скроч б. п. 20:50, 4 август 2011 (UTC)[отговор]
Това което предлагам, е българските езикови правила да се прилагат тук по подразбиране, а не по изключение. Ако има нещо спорно дали трябва да остане на латиница, то тази необходимост трябва да бъде доказана, а не да трябва да се търсят доказателства, че нещо трябва да се напише по правописните правилата - това е очевидно неправилно. --V111P 21:28, 4 август 2011 (UTC)[отговор]
+ 1. Всичко обаче трябва да се решава на парче. --Мико 07:38, 5 август 2011 (UTC)[отговор]
А защо просто не го разглеждаме случай по случай? От дадените примери виждам, че със сигурност има компании/организации, които би било добре да се изписват на кирилица и такива, които просто няма как да не са на латиница. Трудно обаче могат да се поставят под общ знаменател и да има общи правила за всички. Просто е очевидно, че случаите са различни. Нека, ако някой има възражение срещу някое заглавие, да повдига въпроса на страницата за разговор и да го адресира (поне) до човека, който е избрал да наименова страницата така. И след като веднъж сме стигнали до консенсус (Дай, Боже) за името на статията, да я защитим срещу преместване (ако сме наясно, че би могла да бъде обект на недробложелателни премествания и ако това съществува технически като възможност в БГ Уики). Поне на мен ми се струва сравнително удачно (което не го прави непременно правилно). --Лавеол 07:14, 5 август 2011 (UTC)[отговор]
Няма такива, които чак пък „със сигурност ... просто няма как да не са на латиница“. Случаите не са много различни, а са три основни типа - имена, изписани на стандартен английски; стандартни съкращения, които се четат буква по буква; съкращения, които не се четат буква по буква, а по определен друг начин. Къде е логиката три основни въпроса да се решават по беседите на безброй отделни статии? --V111P 09:15, 5 август 2011 (UTC)[отговор]
Писането на кирилица може да е препоръчително и задължително на някои места, даже, но не смятам, че трябва да бъде самоцел. Ето и няколко конкретни аргумента защо понякога е по-добре английски имена и думи да се изписват с латиница:
  • Често са възможни няколко алтернативни начина на излисване на една и съща дума (good -гут, гуд, гууд, гуут), което автоматично рефлектира върху степента на интуитивност на заглавията
  • В английския има не малко звуци (ә, ᴧ, ᴐ ᴂ, ð, θ, w, ŋ) за които си нямаме буквички изразяващи точния фонетичен заряд. Например the се произнася [ðə], а не ДЪ
  • Често изписаните на кирилица думи затрудняват четящия много повече от оригиналните на английски. (тука правя уговорката, че щом ползваш У значи боравиш с компютри, щом боравиш с компютри от няма и на къде трябда да поназнайваш поне малко английски)
В заключение смятам, че там където може да се транскибира без да се получава многозначност или "смехории" "SCSI – Скъзи,вместо VLAN – Вилан и вместо BIND – Байнд WWW- Дабълюдабълюдабълю" цитирам Лъчо, да се изполва кирилица, но и препратки с оригиналия текст на заглавието. Поздрави Габриел 07:34, 5 август 2011 (UTC)[отговор]
Тях не ги бърка че нямат нашите звуци и си пишат всичко на тяхната азбука нали? Французите не им пука че се казвам Христо, те си ми викат (Р)истоо, а на мене защо да му пука че съм заменил един звук с най-близкия нему? ә - ъ, ᴧ - а, ɔ - о, ᴂ - е, ð - д, θ - т, w - у, ŋ - нг. Ето вече имаш всички звучи предадени с най-близкия им звук на български. --Скроч б. п. 08:52, 5 август 2011 (UTC)[отговор]
  • По точка едно - има си правила за транскрибиране, така че възможните спорове не са чак толкова много колкото може да си мислиш. Признавам, че и аз не съм експерт в областта, трябва да погледна пак и различните правила, но в случая знам, че правилното е „Гуд“.
  • Да, това е така, и е причина имената да се изменят малко когато се ползват в българския, но няма как защото просто звукът [ð] и др. ги няма в нашия език и съответно не се ползват дори и за чужди имена, така че и няма логика да се пишат. Разбира се, че в скоби на първия ред на статията ще е хубаво да има написано с IPA оригиналното произношение, наред с оригиналното изписване.
  • Дай да не си говорим глупости само за да се дразним. Ако отвориш английските статии за SCSI и BIND ще видиш, че точно така се казват (само дето вероятно Скази е по-близко до /ˈskʌzi/). Ви Лан и Дабъл ю Дабъл ю Дабъл ю сигурно трябваше да са другите, но за щастие няма нужда, имат си други имена - VLAN дори в Английската е Virtual LAN, а на български статията е кръстена „Виртуална локална мрежа“, а пък WWW си е добре познатото ни Уърлд Уайд Уеб. --V111P 09:15, 5 август 2011 (UTC)[отговор]
Има някой думи на латиница, които до такава степен са на влезнали у нас, че дори и "Дедо Цонко от Долно Камарци" не може да ги сбърка, като "WWW", "bTV" и прочие. Напълно съм съгласен с Мико, че трябва да се разглежда на парче, защото транскрибирането опира до думата, а не до глобалното и самоцелно преименуване. За ТВ каналите специално и те трябва да се гледат на парче, щото някъде има еквивалент, някъде няма и се получават я объркване, я война и т.н. Такъв е случаят с Фокс Лайф и Fox Crime - напълно идентични имена, но написани по два различни начина, даже и редакторска война имаше за единия.--The TV Boy 10:08, 5 август 2011 (UTC)[отговор]
V111P, не се заяждам, но понеже твърдиш, че малко неща няма как да се напишат на кирилица, и че за съкращенията имало „лесно“ произношение, наистина те моля да предложиш изписвания на кирилица за следните статии конкретно: ICMP, TCP, UDP, GRE, PPPoE, BGP, OSPF, DNS, SMTP, IMAP, HTTP, FTP, IETF, IEEE, ICANN, IANA, RFC, SSH, SFTP, PGP, SHA, SASL, STARTTLS, FOAF, RDF, OWL, XML, HTML, XHTML, JPEG, TIFF, PNG, FreeBSD, IRIX, HP-UX, IBM AIX, HSDPA, GPRS, GSM, BitchX, GTK+, KDE, Xfce, LXDE, X.Org, Celestia, VLC media player, GIMP, KeePassX, QLandkarteGT, grep, AWK, sed, vi, fsck, ZFS, UFS, XFS, ext3, NTFS, AMD, ATI Technologies, AT&T, Silicon Graphics, KYE Systems Corp., APC by Schneider Electric, MSI Wind Netbook. ЛъчезарБ/П 13:22, 5 август 2011 (UTC)[отговор]

Страница във Facebook II

Отново проучвам предпочитания за URL на страницата във Фейсбук:

  • http://fb.me/bgwiki
  • http://fb.me/wikibg
  • http://fb.me/bg.wikipedia
  • http://fb.me/wikipedia.bg

Можете да предложите и други варианти. ЛъчезарБ/П 11:16, 1 август 2011 (UTC)[отговор]

Първото ми изглежда най-добре, другото само би затруднило търсачките според мен :) --Nadina 11:48, 1 август 2011 (UTC)[отговор]

Кан или Хан

Съжалявам, че започвам стара песен на нов глас, но прави впечатление твърде умесената употреба на двата варианта на титлата, даже в една и съща статия (напр. Битка при Върбишкия проход, Телец (кан) и др.) Тъй като съм далеч от идеята, че един нов дебат ще доведе до единодушие и крайно решение, предлагам в статиите, в които се срещат както хан така и кан да бъдат приведени към единия вариант като той е този, който преобладава в статията към на настоящия момент. Или с по-прости думи една статия — един кан, респективно хан. Поздрави Габриел 13:14, 2 август 2011 (UTC)[отговор]

Напоследък някои изследователи говорят за трети вариант „кхан“. --Stanqo 15:23, 2 август 2011 (UTC)[отговор]
Кан понеже единствените източници са на гръцки и там са написани като ΚΑΗΑΣΥΒΗΓΗ --Скроч б. п. 15:49, 2 август 2011 (UTC)[отговор]
В почти всички случаи използването и на двете титли може (а според мен и трябва) да бъде избягвано, тъй като за него няма основания в първичните източници. --Спас Колев 19:54, 2 август 2011 (UTC)[отговор]
Има и доста убедително звучащо мнение, че гръцкото "канас ювиги" иде всъщност от старославянското "кънез" или "кънас" (княз), тоест "върховен (славянски) княз". Горе-долу както ние бихме казали примерно "върховен аятолах" или "халиф на халифите". Има дори предположения, че титлата е била нарочно хибрид от славянското "кънас" и прабългарското "ювиги", за да се подчертае, че е владетел и на славяни, и на прабългари. Накратко, кашата и мътилката са абсолютни. Може да е добра идея в една статия да се използва един термин; кой от двата обаче май засега е по-добре да не приемаме стандарт, преди историците да са обявили окончателно становище. -- Григор Гачев 20:47, 2 август 2011 (UTC)[отговор]
Докато чакаме историците не е известно още колко години трябва да не превеждаме и статии като „регалия“ и „Релеф (ленна такса)“. Може би трябва да се създаде общоприет списък от временни значения на спорни думи за да не се получава понякога триене на цели статии. Проблемът не възниква ли от това, че още нямаме Закон за езика ?--Stanqo 10:02, 3 август 2011 (UTC)[отговор]
Мисълта ми беше, че според известните в момента източници (няколко надписа върху камък) въпросното „канасювиги“ е използвано само за Омуртаг и Маламир, т.е. не е ясно дали е приложимо за останалите владетели. Като се има предвид ограничената информация за прабългарския език, дори това, че става дума за титла, е само хипотеза - спокойно може да е семейно прозвище, например. Във византийските източници систематично се използва общия термин „архонт“, без да се споменават нито князе, нито ханове. --Спас Колев 16:08, 3 август 2011 (UTC)[отговор]

Уики-Батковците

Едно време в училище имаше едни лоши батковци, дето колеха и бесеха в двора. В БГ уикипедията правили ли са ви впечатление такива уики-батковци ? На мен най-много ми се набиват на очи танденмите акаунти - уики-батковците, които винаги действат по един и същ начин, все едно са един човек. Вие знаете ли някои такива имена на акаунти, които бихте искали да споделите тук ? --Columbianski 22:18, 2 август 2011 (UTC)[отговор]

Columbianski - Volcanakittycity? --Izvora 22:21, 2 август 2011 (UTC)[отговор]
Izvore :), не си губи времето. Ти не можеш да бъдеш блокиран, защото не обиждаш. Но вземи най-накрая да напишеш в "пресъздадените" заемки от теб, кое точно от къде е :). --Columbianski 22:30, 2 август 2011 (UTC)[отговор]
Моля, придържайте се към повдигнатата от вас тема, не коментирайте редакторите! --Izvora 22:32, 2 август 2011 (UTC)[отговор]
Да му се посмееш или да го съжалиш ли ... --Columbianski 22:34, 2 август 2011 (UTC)[отговор]

Уики-Батковците 2

Едно време в училище имаше едни лоши батковци, дето колеха и бесеха в двора. В БГ уикипедията правили ли са ви впечатление такива уики-батковци ? На мен най-много ми се набиват на очи танденмите акаунти - уики-батковците, които винаги действат по един и същ начин, все едно са един човек. Вие знаете ли някои такива имена на акаунти, които бихте искали да споделите тук ? --Columbianski 22:18, 2 август 2011 (UTC)[отговор]

Тази дума ме подсети че в Украйна има създадена партия „Батьківщина“. Дали можем да преведем статията на български с името „Батковщина“ или трябва да е все пак „Отечество“? --Stanqo 04:43, 3 август 2011 (UTC)[отговор]
Татковина може би е по-добър вариант - ще запази морфологичната структура (която я има и в отечество, но не се усеща) - но пък е леко емоционално ангажирана. --Мико 05:49, 3 август 2011 (UTC)[отговор]
Stanqo, преди да предлагаш подобни преводи погрижи се за провериш откъде идва названието и какво означава на дадения език. "батька" е "татко" на украински и руски и няма нищо общо с българското "батко". Оттам и "татковина" както Мико е предложил. Извинявам се за острия тон, но ми е омръзнало от подобни неграмотни преводи на чужди думи, които само звучат като българските а всъщност означават нещо съвсем друго. Сепциално батя и производните му батья, батенька, батьяня меко казано ме вбесяват когато са преведени като батко. Също както и руското "баба" преведено на български като баба. Отделно от това не е добра идея да повдигаш подобен въпрос като отговор на детските брътвежи на поредния Volcanakittycity клонинг. --Сале 12:04, 3 август 2011 (UTC)[отговор]
Сале благодаря ти за разяснението. Не съм предлагал нищо, просто поисках мнение как най-удачно може да се преведе името на украинската партия „Батьківщина“, тъй като не разбирам нищо от украинския. --Stanqo 12:22, 3 август 2011 (UTC)[отговор]