擂
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
擂 (Kangxi radical 64, 手+13, 16 strokes, cangjie input 手一月田 (QMBW), four-corner 51063, composition ⿰扌雷)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 457, character 27
- Dai Kanwa Jiten: character 12783
- Dae Jaweon: page 806, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1967, character 10
- Unihan data for U+64C2
Chinese[edit]
trad. | 擂 | |
---|---|---|
simp. # | 擂 | |
alternative forms | 攂 |
Glyph origin[edit]
Old Chinese | |
---|---|
摞 | *roːl, *roːls |
騾 | *roːl |
螺 | *roːl |
蔂 | *roːl, *rul |
虆 | *roːl, *rul |
瘰 | *roːlʔ |
礌 | *ruːl, *ruːls |
雷 | *ruːl |
擂 | *ruːl, *ruːls |
攂 | *ruːl, *ruːls |
礧 | *ruːll, *ruːlʔ, *ruːls |
儡 | *ruːl, *ruːlʔ, *ruːls |
瓃 | *ruːl, *rul, *ruls |
櫑 | *ruːl, *ruːlʔ |
鑘 | *ruːl, *ruːlʔ |
鐳 | *ruːl |
畾 | *ruːl |
轠 | *ruːl, *rulʔ |
罍 | *ruːl |
蕾 | *ruːlʔ |
癗 | *ruːlʔ |
磥 | *ruːlʔ |
累 | *ruːls, *rolʔ, *rols |
儽 | *ruːls, *rul |
樏 | *rolʔ, *rul |
鸓 | *rul, *rulʔ |
嫘 | *rul |
纍 | *rul, *ruls |
欙 | *rul |
纝 | *rul |
壘 | *rulʔ |
櫐 | *rulʔ |
蘽 | *rulʔ |
藟 | *rulʔ |
讄 | *rulʔ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ruːl, *ruːls) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 雷 (OC *ruːl).
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
擂
- to grind
- 擂茶 ― léichá ― ground tea
- to beat
- 擂鼓 ― léigǔ ― to beat the drums of war
- (Hakka) to wipe hard/ roughly
Compounds[edit]
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
擂
References[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
擂
Readings[edit]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Hakka Chinese
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading らい
- Japanese kanji with kan'on reading らい
- Japanese kanji with kun reading す-る
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters